Description
Spagyrisk tinktur av Verbena Officinalis.
Använd ej vid graviditet.
Ta 5 droppar direkt på tungan (otroligt bittert!) eller i lite rumstempererat vatten vid behov.
150 kr
Druidernas heliga ört.
Järnört är bittert och är bra för matsmältningen, levern, avslappnande för nerverna – särskilt vid utbrändhet, avslappnande för spänningar- särskilt i nacke, skuldror och huvud samt mycket bra vid smärtsam menstruation, PMS och värmevallningar.
Järnörten hjälper entreprenören att varva ner och sluta arbeta hemma efter arbetsdagen. Den är speciellt bra för folk som skriver listor och för de som har för mycket mental energi då det för energin neråt och gör att man är mer närvarande i sin kropp i stället för bara uppe i huvudet. Järnörts-personer har tendensen att negligera sig själva, glömmer att äta och dricka tillräckligt med vatten, städa sitt hem, träna etcetera. I stället drabbas de av tunnelseende med ett enda mål i sikte medan andra viktiga delar av livet faller i glömska.
Järnört är bra för drivna visionärer som kan bränna ut sig själva och utmattas av sin konstanta strävan. Järnört centrerar själen och jordar dessa människors enorma entusiasm. Kroppen börjar att balansera sig naturligt och det överflöd av energi som en sådan inspiratör sprider kan kanaliseras och användas för att leda och hela andra.
Använd ej vid graviditet.
Ta 5 droppar direkt på tungan (otroligt bittert!) eller i lite rumstempererat vatten vid behov.
[:en]Real intimacy is a sacred experience of unity.
Damiana is an aromatic, cooling, tonic and astringent nervine. Calms the nervous system, especially good for social anxiety. Aphrodisiac. Mood enhancer.
Helps to open up to other people, good for people who feel shy or experience anxiety around sensuality, helps a low libido.
Damiana supports us to drop the guard and extend the feeling sense, develop compassion and open up the heart to receive electromagnetic fields. Supports receptivity, fluidity, allowing us to feel experiences deeply.
[:sv]Hieros Gamos – Det heliga bröllopet.
Damiana har en aromatisk, kylande och sammandragande effekt på nerverna. Det lugnar nervsystemet, särskilt bra vid social fobi. Damiana är en afrodisiaka och humörshöjare.
Damiana stödjer oss i att våga öppna oss inför andra individer, bra för de som är blyga eller personer som får ångest kring sensualitet och kan med fördel användas för att höja libido.
Damiana stödjer oss i att sänka garden och utöka våran känslosfär, utveckla empati och öppna hjärtat för att känna av elektromagnetiska vibrationer. Damiana gör oss mottagligare, skänker flöde och får oss att uppleva känslor och erfarenheter på djupet.[:]
[:en]The Alchemist distills the Gold of a Thousand Mornings.
Lady´s Mantle has a time honored traditional use as a woman's healing herb. Lady´s Mantle has astringent and styptic properties, on account of the tannins it contains. It is a very healing herb for the womb and can be helpful for painful menstruations. It is a fertility herb, also good to use during and after pregnancy.
As a heart-tonic Alchemilla can be combined with prescribed medications. Strengthens the arteries. Good for swollen feet and legs.
The botanical name, Alchemilla, or “little alchemist” speaks of the uses of Lady’s Mantle which have the ability to transform. Matthew Woods writes an account of this in The Book of Herbal Wisdom.
The alchemists found interest in the fact that the morning dew gathers like a translucent pearl in the center of the fan-like leaves, well into almost mid-day, when other plants are all dried off.
“Something within it is distilling the essence and simultaneously helping to preserve it. In a material sense Alchemila must correspond to processes which encourage cohesion on the surface of the droplet and prevent vaporization, while at the same time (and plants seem to work in two opposite directions) it must possess the ability to refine and distill fluids into their most subtle expression or essence.”
In the same way in which the subtle, invisible membrane preserving the cohesion and integrity if the droplet is maintained, we can imagine Alchemilla making a subtle, invisible membrane around a person. It is encouraging integrity and cohesion. It works uplifting and empowering. It is about a kind of inner circulation and distillation.
It is healing to the emotional waters of the body and supports healing from sexual trauma.
[:sv]Alkemisten destillerar tusen morgnars guld.
Daggkåpa är en kvinnoört med sammandragande egenskaper. Den är läkande för livmodern och bra att ta till vid smärtsam menstruation. Den har använts traditionellt som en fertilitetsört och är stärkande under och efter en graviditet. Den stärker även hjärtat och artärer och går att kombinera med receptbelagda mediciner. Daggkåpa är bra vid svullna fötter och ben.
Etymologiskt avslöjar Alchemilla “den lilla alkemisten” att hon har transformativa förmågor. Matthew Wood skriver i sin bok “The Book of Herbal Wisdom” att alkemisterna fascinerades av att daggdroppar samlas i mitten av de solfjäderlika bladen och bevaras där långt efter att daggen torkat på andra växter på eftermiddagen. Någonting hos daggkåpan både destillerar och bevarar daggens essens. Alchemilla uppmuntrar en kohesion, en sammanbindning mellan molekyler och atomer i ett material, i detta fall daggen, och fördröjer evaporeringen, samtidigt som hon verkar ha förmågan att förfina och destillera vätskor till sitt mest subtila uttryck och essens. Växter arbetar ofta på detta sätt – i två polariteter av ett spektrum.
På samma vis som det subtila osynliga membranet bevarar kohesionen och integriteten av daggdroppen, kan man se Alchemilla skapa en subtil, osynlig bubbla runt en person på ett energiplan. Integriteten stärks och man känner sig sammanhållen. Daggkåpan verkar upplyftande och skänker inre styrka. Det handlar om en slags inre destillering och cirkulation. Den helar vårt inre vatten och de känslor som strömmar inom oss. Daggkåpa kan vara bra att ta till om man har råkat ut för emotionella eller sexuella övergrepp.[:]
[:en]Prepared on the Solar Return of St John the Baptist the 24th of june.
St John´s wort is used for melancholia, seasonal affective disorder (SAD) and is also good for mental burnout.
It is a stomach normalizer applicable in both hyperacidity and hypoacidity. When the gut is in balance – intuitions are stronger.
St John´s wort lights up the solar plexus chakra, the inner sun. The signature of this flower is also indicating this, the yellow color and it´s rays of light-looking little antennas in the centre of the flower. It gives a centered energy, joy, focus and has a powerful effect on the nervous system. It strengthens the animal instinct in the gut, to trust the intuition.
The petals are dotted with little perforations. This indicates another one of Hypericum Perforatum´s properties: It is used for leaky energy. When energy is leaking from us, it becomes easier to pick up on the energy of others, making us feel tired and drained. This magical plant fills up these energetic holes and centers us so our energy stays within us and we no longer pick up on unwanted vibes or fall under the domination of untoward people.[:sv]Elixiret är skapat på Johannes Döparens födelsedag den 24:e juni.
Johannesört används vid melankoli, vinterdepression och med fördel vid utbrändhet. Johannesört verkar balanserande på syra/bas-balansen i magen.
När magen är i balans har vi även en stark magkänsla att navigera efter.
Johannesörten lyser upp solarplexus-chakrat, vår inre sol. Johannesörtens signatur är dess gula färg och de små spröten som ser ut som solstrålar. Den här örten ger en centrerad energi, glädje, fokus och har en kraftfull effekt på nervsystemet. Den stärker våra naturliga instinkter och vår tillit till vår egen intuition.
En annan av Johannesörtens signaturer är perforeringarna i kronbladen. Denna signatur berättar att Johannesört är bra vid energiläckage. När vi tappar energi plockar vi lättare upp andras energier och det tröttar och sliter ut oss. Denna magiska ört fyller liksom upp hålen i auran och centrerar oss så att vi behåller vår energi inom oss själva och inte längre fångar upp sånt som inte har med oss att göra och gör oss mindre påverkbara att hamna under energitjuvars manipulation.[:]
[:en]”Torturedly cheerful”
An astringent that tones the tissues but is used to relax the tissues. It is this paradox that is the magic that agrimony shares with many other medicinal plants.
States of stress such as spasms of the stomach, tension headaches, menstrual cramps where the person tries to hide it by pretending that everything is ok, “torturedly cheerful”
Pain in the spine, flu when you have pain in your joints.
Agrimony is also good for the kidneys and liver, poor digestion (indication: fat and undigested pieces of food in the poo), prevention of gall and kidney stones.
Incontinence, cystitis, urinary tract infection.
Agrimoy is superior for releasing tension and spasm, both on a physical and a psychological level. Agrimony is specifically indicated for those who try to hide their pain with a smile, behind a sophisticated and easy-going facade. Matthew Wood (The Earth Wise Herbal Vol 1) uses the phrase “torturedly cheerful” and it is very fitting.
Agrimony supports the connection between the brain and the other brain – the gut feeling, the enteric system. Agrimony is about strengthening the gut and is good for people who get pain in the belly out of concern and worry, around meals and eating or nervous, tense social situations. Pressing the emotions down into the gut.
80% of Serotonin is produced in the gut, far more than in the brain. One should never underestimate the gut feeling.
[:sv]”Torturedly cheerful”
Torterat lättsam
Toniserar och stramar åt kroppens vävnader men används för att slappna av i vävnaderna. Det är det paradoxala som är det magiska – vilket småborren delar med många andra medicinalväxter.
Spänningstillstånd så som spasmer i magen, spänningshuvudvärk, mensvärk som personen försöker att dölja genom att låtsas att allt är ok :“Torturedly cheerful”
Kan användas vid ont i ryggraden, influensa när man har ont i lederna
Småborre är även bra för njurarna och levern (indikation: fett och osmälta matbitar i bajset), vid dålig matsmältning, samt vid inkontinens, blåskatarr, urinvägsinfektion. Kan förebygga gall- och njursten.
Småborre är överlägsen vid spänningar och kramp och här menar jag både på ett fysiskt och ett psykologiskt plan. Småborre är speciellt indikerad för den som försöker dölja smärta med ett leende, bakom en sofistikerad och lättsam fasad. Matthew Wood (The Earthwise Herbal vol 1) använder uttrycket “Torturedly cheerful” ( torterat lättsam) och det är mycket passande.
Småborre stödjer kontakten mellan hjärnan och den andra hjärnan, dvs bukhjärnan, det enteriska systemet. Det handlar om att stärka magkänslan och är bra för folk som får ont i magen av oro i samband när de äter. För de som blir nervösa och spända av sociala situationer och trycker ner känslor i magen. I magen produceras 80 % av seratoninet, vilket är betydligt mer än i hjärnan. Man ska aldrig underskatta magkänslan.[:]
[:en]Balsam for the soul
Cooling, stimulating, relaxing. Good for cramps and tension both mentally and physically, muscle aches, migraines. Lavender has the action of concentrating the blood and blood sugar for the liver to nourish and strengthen it. Good for motion sickness, dizziness, fainting. Good for people who are so tired that they can not keep their head up. Migraine after a long week or a long day and for working with details.
It is good to take in the evening to wind down when the mind is overly active. The prabhava (special potency) of lavender is that it works just as well the other way, it wakes up the sleepy minds.
Lavender is good for the people who have high demands on themselves and others. This type is often very driven, overworked and tense, resulting in fatigue, aches and tension in the neck, shoulders and headaches. (use together with vervain)
Good for people who get stuck in the details, finicky.
Good for the type of depression and anxiety that often combines with Irritable bowel syndrome.
Rudolf Steiner writes that Lavender is indicated for spiritual states where the astral body is holding on to the physical body and keeps it in a too tight grip which results in cramping and straining on the nerves. Another explanation is that the autonomic nervous system takes over when the unconscious is not able to handle or process experiences. In any case, lavender works as a balm for the soul. It opens the mind so that some of it can take off and fly out. If the mind is holding on to an excessive content, to vast to understand, this creates tension. It is good in OCD, obsessive thoughts and behaviors. (Even better in combination with passion flower)[:sv]Balsam för själen
Kylande, stimulerande och avslappnande. Bra vid kramp och spänningar både mentalt och fysiskt, muskelvärk och migrän. Lavendel är bra vid åksjuka, yrsel och svimning. Det är bra för personer som är så trötta att de har svårt att hålla uppe huvudet eller för de som får migrän efter att ha arbetat med detaljer.
Lavendel är bra att ta på kvällen för att varva ner när sinnet är överaktivt. Dess prabhava (dess speciella egenskap och förmåga) är att den fungerar på båda ändarna av spektrat: den väcker upp sömniga sinnen likaså.
Lavendel är bra för människor som har höga krav på sig själva och sin omgivning. Denna typ är ofta en driven arbetsnarkoman som drabbas av trötthet, värk och spänningar i nacke och skuldror samt huvudvärk. (Lavendel kan då kombineras med järnört).
Lavendel är bra för petiga personer som kan förlora sig i detaljerna. Lavendel är också bra vid den typ av melankoli och ångest som yttrar sig i magbesvär.
Rudolf Steiner skriver att lavendel passar för andliga tillstånd där astralkroppen griper tag i den fysiska kroppen och håller den i ett för krampaktigt grepp vilket resulterar i kramp och slitage på nerverna. Det kan också vara så att det autonoma nervsystemet tar över när det omedvetna inte längre orkar att hantera och bearbeta upplevelser. Oavsett verkar lavendel som ett balsam för själen. Det öppnar sinnet så att en del av det kan flyga fritt. Om sinnet krampaktigt håller fast vid för stora innehåll, som är för stora att förstå, skapas spänningar. Man kan prova lavendel vid tvångstankar (kombinera gärna då med passionsblomma).[:]
[:en]
“Yoga exists in the world because everything is linked.” – Desikashar
Gotu Kola is anti-inflammatory and a circulatory stimulant. It is also an excellent connective tissue tonic, aiding with arthritis, ulcers, skin problems, strengthening hair, skin and nails. Connective tissues connect all things in the body – muscles to bones, holding organs in place, and giving the body its mobile structure.
It is used by many yogis to enter a state of non-dual awareness and deepen their meditation. It promotes a very high level of clarity not of mind, but of awareness of the mind – which in turn clarifies the thought processes. Gotu Kola helps to increase circulation to the brain, balance its hemispheres, improve memory, intelligence, and calms the mind. It is a rejuvenative tonic for the nerves, brain cells, and the adrenal glands.
Gotu Kola is very much connected to the crown chakra. It is an adaptogen and a brain-tonic.
The connection between the crown and connective tissue is that this herb helps us to understand the unity of all things, how everything in our body is interconnected, and how everything in the universe is interconnected too.[:sv]
Yogins ört
“Yoga existerar i världen , eftersom allt är sammanlänkat.” – Desikashar
Gotu Kola är antiinflammatoriskt, främjar cirkulationen och är även utmärkt för lederna. Den kan hjälpa vid artros, magsår, hudproblem, stärka hår, hud och naglar.
Bindväven förbinder skelettet till musklerna, håller de inre organen på plats och ger kroppen dess mobila struktur.
Gotu Kola används av yogis för att träda in i ett odualistiskt medvetande och fördjupad meditation. Den främjar klarhet av medvetandet av sinnet, på en metanivå. Detta påverkar i sin tur klarhet i tankeprocesserna. Gotu Kola ökar cirkulationen till hjärnan, balanserar hjärnhalvorna, förbättrar minnet och de kognitiva förmågorna så som intelligensen och verkar lugnande. Gotu Kola påverkar kronchakrat och är en adaptogen, en så kallad brain-tonic.
Gotu Kolans samband mellan kronchakrat och kroppens bindvävnader handlar om att denna ört har med alltings enhet att göra, hur allting i våran kropp är sammanbundet och hur allt i vårat universum är sammanlänkat likaså.[:]
[:en]The aspirin of the druid.
Meadowsweet is good for ulcers, heart-burn and acid reflux. Meadowsweet is astringent and also anti-acid, as well as offering anti-inflammatory and pain relieving properties.
Meadowsweet contains salicylic acid which makes it a pain reliever, especially suited to stagnant pain (in a fixed location, possibly with a pounding sensation) and for symptoms of heat. Relieves muscular inflammation, headache, joint pain, rheumatic pain, fever, menstrual pain and gout.
Meadowsweet is a true normalizer of a badly functioning stomach. It regulates acidity and rectifies alkalinity. It calms internal excitation.
I have noticed that it makes you feel happy, so I think it is also calming heated internal states of anger and frustration.
Meadowsweet was also a sacred herb among the druids and it was a favorite strewing herb in the Middle Ages. They sprinkled it on the floors like aromatherapy.
The smell is almondy and very cheerful. Meadowsweet was the source aspirin came from. It possesses similar properties, but is non-toxic, cooling and soothes the stomach, rather than inflaming and irritating it like aspirin does.
[:sv]Druidernas aspirin.
Älggräs är bra för magsår, halsbränna, magkatarr och sura uppstötningar. Älggräs är sammandragande och basiskt, och har anti-inflammatoriska och smärtstillande egenskaper. Älggräs innehåller salicylsyra, vilket är smärtstillande, särskilt lämpad för stillastående smärta (på en bestämd plats, eventuellt med en bultande känsla) och symtom som indikerar hetta i systemet. Lindrar muskelinflammation, huvudvärk, ledvärk, reumatisk värk, feber, mensvärk och gikt.
Älggräs balanserar en dåligt fungerande mage. Den reglerar syrabalansen och är som sagt basisk. Den kyler ner inre hetta. Jag har märkt att man blir
glad av den, därför tror jag att den även lindrar inre hetta i form av ilska.
Älggräs var också en helig ört bland druider och det var en favoritört att strö på de medeltida golven. Om det var fest ströddes älggräs i festlokalerna som aromaterapi. Lukten är mandelaktig och glädjande. Aspirin är designad efter Älggräsets egenskaper, men man har endast tagit ut en del, salicylsyran. Därför har aspirin bieffekten * att den inflammerar och irriterar magen medan älggräs istället verkar kylande och lugnande för magen därför att salicylsyran är endast en av dess egenskaper som bildar en synergi.[:]
[:en]“There’s rosemary, that’s for remembrance.” – Shakespeare
Warming circulatory stimulant, most notably for the head and the brain including circulation to the eyes, therefore good in case of glaucoma. Brings blood to the heart, liver and gallbladder hence also good for digestion. Nervine, helpful in Alzheimers, nootropic, enhancing cognitive function, short and long-term memory. Good for type II diabetes.
Good for persons lacking confidence to give clarity around who we are, why we are here and what we do with our time here. Rudolph Steiner taught that Rosemary increase the sense of selfhood, which he related to the solar properties or the warmth of the body, to support selfconciousness, especially to be used in the morning to stimulate awareness.
Rosemary helps us in remembering who we are, to be strong in who we are, to embrace our pasts and presents without regrets. Through remembering via the heart more than through the mind we can reconnect and find support from in our ancestry.[:sv]“Här är Rosmarin, den hjälper oss att minnas.” – Shakespeare
Värmande och stimulerar cirkulationen, särskillt till huvudet, hjärnan inklusive ögonen, därför bra vid glaucom. Cirkulerar blodet till hjärtat, levern och gallblåsan, därför bra för matsmältningen. Bra för nerverna, vid Alzheimers, nootropisk dvs stödjer kognitiv funktion, korttids och långtidsminnet. Stödjande vid diabetes II.
Bra för personer som saknar självförtroende och skänker klarhet kring vem vi är, varför vi är här och hur vi ska använda tiden vi har. Rudolph Steiner sa att Rosmarin stärker jagkänslan, som han relaterade till den solära energin som värmer upp kroppen. Rosmarin stärker självmedvetenhet, särskillt när den används på morgonen för att väcka medvetandet.
Rosmarin hjälper oss att minnas vilka vi är, att vara starka i oss själva, att omfamna det förflutna och nuet utan ånger. Genom att minnas via hjärtat snarare än med hjärnan kalibreras kanalen mellan sinnet och hjärtat och klarhet skapas för att omstrukturera och uttrycka hjärtats språk och att återknyta kontakten till våra rötter.[:]