Description
Spagyric tincture of Schisandra Chinensis.
Take 7 drops in a little water or directly on the tongue in the morning.
Calcination of Schizandra.
The Five Flavored Berry
Schizandra has been used in Traditional Chinese Medicine for over 2,000 years. It is used for longviety, retarding the aging process, increasing energy and as a sexual tonic. Schizandra also possesses significant protective antioxidant and anti-inflammatory activity. Thus it helps to maintain healthy cells throughout the body. Schizandra also offers liver-protective benefits. It is considered one of the most highly protective of all medicinal plants, and the berry is included in many traditional herbal formulas for improving energy and mental health.
Schizandra berry demonstrates significant adaptogenic activity. It reduces stress, both mental and physical. As an adaptogen, Schizandra is a potent general tonic, decreasing fatigue, enhancing physical performance, and promoting endurance.
Schizandra, the berry of Schisandra chinensis, Wu Wei Zi (Five Flavored Berry in chineese) is sweet, sour, salty, bitter and pungent.
This shows that this powerful berry works on all organsystems and is connected to the 5 senses and the 5 elements. I connect it especially with the ether-element.
I wish more people knew of it´s exceptional power and life force.
I include it in my 5 berry formula.
Take 7 drops in a little water or directly on the tongue in the morning.
Calcination of Schizandra.
[:en]Balsam for the soul
Cooling, stimulating, relaxing. Good for cramps and tension both mentally and physically, muscle aches, migraines. Lavender has the action of concentrating the blood and blood sugar for the liver to nourish and strengthen it. Good for motion sickness, dizziness, fainting. Good for people who are so tired that they can not keep their head up. Migraine after a long week or a long day and for working with details.
It is good to take in the evening to wind down when the mind is overly active. The prabhava (special potency) of lavender is that it works just as well the other way, it wakes up the sleepy minds.
Lavender is good for the people who have high demands on themselves and others. This type is often very driven, overworked and tense, resulting in fatigue, aches and tension in the neck, shoulders and headaches. (use together with vervain)
Good for people who get stuck in the details, finicky.
Good for the type of depression and anxiety that often combines with Irritable bowel syndrome.
Rudolf Steiner writes that Lavender is indicated for spiritual states where the astral body is holding on to the physical body and keeps it in a too tight grip which results in cramping and straining on the nerves. Another explanation is that the autonomic nervous system takes over when the unconscious is not able to handle or process experiences. In any case, lavender works as a balm for the soul. It opens the mind so that some of it can take off and fly out. If the mind is holding on to an excessive content, to vast to understand, this creates tension. It is good in OCD, obsessive thoughts and behaviors. (Even better in combination with passion flower)[:sv]Balsam för själen
Kylande, stimulerande och avslappnande. Bra vid kramp och spänningar både mentalt och fysiskt, muskelvärk och migrän. Lavendel är bra vid åksjuka, yrsel och svimning. Det är bra för personer som är så trötta att de har svårt att hålla uppe huvudet eller för de som får migrän efter att ha arbetat med detaljer.
Lavendel är bra att ta på kvällen för att varva ner när sinnet är överaktivt. Dess prabhava (dess speciella egenskap och förmåga) är att den fungerar på båda ändarna av spektrat: den väcker upp sömniga sinnen likaså.
Lavendel är bra för människor som har höga krav på sig själva och sin omgivning. Denna typ är ofta en driven arbetsnarkoman som drabbas av trötthet, värk och spänningar i nacke och skuldror samt huvudvärk. (Lavendel kan då kombineras med järnört).
Lavendel är bra för petiga personer som kan förlora sig i detaljerna. Lavendel är också bra vid den typ av melankoli och ångest som yttrar sig i magbesvär.
Rudolf Steiner skriver att lavendel passar för andliga tillstånd där astralkroppen griper tag i den fysiska kroppen och håller den i ett för krampaktigt grepp vilket resulterar i kramp och slitage på nerverna. Det kan också vara så att det autonoma nervsystemet tar över när det omedvetna inte längre orkar att hantera och bearbeta upplevelser. Oavsett verkar lavendel som ett balsam för själen. Det öppnar sinnet så att en del av det kan flyga fritt. Om sinnet krampaktigt håller fast vid för stora innehåll, som är för stora att förstå, skapas spänningar. Man kan prova lavendel vid tvångstankar (kombinera gärna då med passionsblomma).[:]
[:en]”Torturedly cheerful”
An astringent that tones the tissues but is used to relax the tissues. It is this paradox that is the magic that agrimony shares with many other medicinal plants.
States of stress such as spasms of the stomach, tension headaches, menstrual cramps where the person tries to hide it by pretending that everything is ok, “torturedly cheerful”
Pain in the spine, flu when you have pain in your joints.
Agrimony is also good for the kidneys and liver, poor digestion (indication: fat and undigested pieces of food in the poo), prevention of gall and kidney stones.
Incontinence, cystitis, urinary tract infection.
Agrimoy is superior for releasing tension and spasm, both on a physical and a psychological level. Agrimony is specifically indicated for those who try to hide their pain with a smile, behind a sophisticated and easy-going facade. Matthew Wood (The Earth Wise Herbal Vol 1) uses the phrase “torturedly cheerful” and it is very fitting.
Agrimony supports the connection between the brain and the other brain – the gut feeling, the enteric system. Agrimony is about strengthening the gut and is good for people who get pain in the belly out of concern and worry, around meals and eating or nervous, tense social situations. Pressing the emotions down into the gut.
80% of Serotonin is produced in the gut, far more than in the brain. One should never underestimate the gut feeling.
[:sv]”Torturedly cheerful”
Torterat lättsam
Toniserar och stramar åt kroppens vävnader men används för att slappna av i vävnaderna. Det är det paradoxala som är det magiska – vilket småborren delar med många andra medicinalväxter.
Spänningstillstånd så som spasmer i magen, spänningshuvudvärk, mensvärk som personen försöker att dölja genom att låtsas att allt är ok :“Torturedly cheerful”
Kan användas vid ont i ryggraden, influensa när man har ont i lederna
Småborre är även bra för njurarna och levern (indikation: fett och osmälta matbitar i bajset), vid dålig matsmältning, samt vid inkontinens, blåskatarr, urinvägsinfektion. Kan förebygga gall- och njursten.
Småborre är överlägsen vid spänningar och kramp och här menar jag både på ett fysiskt och ett psykologiskt plan. Småborre är speciellt indikerad för den som försöker dölja smärta med ett leende, bakom en sofistikerad och lättsam fasad. Matthew Wood (The Earthwise Herbal vol 1) använder uttrycket “Torturedly cheerful” ( torterat lättsam) och det är mycket passande.
Småborre stödjer kontakten mellan hjärnan och den andra hjärnan, dvs bukhjärnan, det enteriska systemet. Det handlar om att stärka magkänslan och är bra för folk som får ont i magen av oro i samband när de äter. För de som blir nervösa och spända av sociala situationer och trycker ner känslor i magen. I magen produceras 80 % av seratoninet, vilket är betydligt mer än i hjärnan. Man ska aldrig underskatta magkänslan.[:]
[:en]Amazonian dream teacher.
Guayusa is a cousin plant to Yerba Mate, and elicits similar benefits including natural caffeine that energizes without the resultant jitters or crash associated with other caffeinated drinks like coffee. Guayusa is full of antioxidants, more so than in green tea. Guayusa aids in digestion and boosts metabolism.
Guayusa, or “Wayusa,” is known within the Kichwa community to awaken the spirit, bring peace to the body, and stimulate the mind. It will also induce vivid and lucid dreaming if you drink it at night. Legend has it, that the Kichwa tribe prayed for a plant that could help them connect to the dream world. When they awoke in the morning, there was a guayusa plant in front of them.
The Spirit of Guayusa is an amazing teacher! I decided to turn these magical leaves into a spagyric tincture, extracting in a strong decoction from snow and maceration in 40% alcohol and it turned out very well! I transformed the snow when the new moon was in pisces into a strong Guayusa tea to help us integrate the teachings of our dreams.
[:sv]Drömfångaren och vägvisaren
Guayusa är en kusin till Yerba Mate, och ger liknande effekt, inklusive naturligt koffein som ger energi utan att man blir skakis eller att magen krashar vilket andra koffeindrycker kan resultera i. Guayusa är proppfull med antioxidanter, betydligt mer än grönt te, till exempel.
Guayusa är bra för matsmältningen och ökar förbränningen.
Guayusa eller “Wayusa” som det uttalas används av Kichawafolket för att väcka anden, ge frid till kroppen och stimulera sinnet. Guayusa ger också livliga drömmar eller lucida tillstånd om man tar elixiret på kvällen innan man lägger sig. Legenden berättar att Kichawafolket bad om att träffa en växt som kunde hjälpa dem att stärka kontakten med drömvärlden. Nästa morgon fann de Guayusaträdet framför dem.
Guayusas ande är en otrolig lärare! Jag bestämde mig för att transformera dessa blad till en spagyrisk tinktur och valde att göra en dekokt av fullmånebelyst snö när månen befann sig i fiskarnas tecken. Jag gjorde parallellt en tinktur och sedan fullföljde jag den spagyriska processen och kombinerade dessa extrakt. Fiskarnas arketyp stödjer oss i att integrera drömmarnas lärdomar.[:]
[:en]The aspirin of the druid.
Meadowsweet is good for ulcers, heart-burn and acid reflux. Meadowsweet is astringent and also anti-acid, as well as offering anti-inflammatory and pain relieving properties.
Meadowsweet contains salicylic acid which makes it a pain reliever, especially suited to stagnant pain (in a fixed location, possibly with a pounding sensation) and for symptoms of heat. Relieves muscular inflammation, headache, joint pain, rheumatic pain, fever, menstrual pain and gout.
Meadowsweet is a true normalizer of a badly functioning stomach. It regulates acidity and rectifies alkalinity. It calms internal excitation.
I have noticed that it makes you feel happy, so I think it is also calming heated internal states of anger and frustration.
Meadowsweet was also a sacred herb among the druids and it was a favorite strewing herb in the Middle Ages. They sprinkled it on the floors like aromatherapy.
The smell is almondy and very cheerful. Meadowsweet was the source aspirin came from. It possesses similar properties, but is non-toxic, cooling and soothes the stomach, rather than inflaming and irritating it like aspirin does.
[:sv]Druidernas aspirin.
Älggräs är bra för magsår, halsbränna, magkatarr och sura uppstötningar. Älggräs är sammandragande och basiskt, och har anti-inflammatoriska och smärtstillande egenskaper. Älggräs innehåller salicylsyra, vilket är smärtstillande, särskilt lämpad för stillastående smärta (på en bestämd plats, eventuellt med en bultande känsla) och symtom som indikerar hetta i systemet. Lindrar muskelinflammation, huvudvärk, ledvärk, reumatisk värk, feber, mensvärk och gikt.
Älggräs balanserar en dåligt fungerande mage. Den reglerar syrabalansen och är som sagt basisk. Den kyler ner inre hetta. Jag har märkt att man blir
glad av den, därför tror jag att den även lindrar inre hetta i form av ilska.
Älggräs var också en helig ört bland druider och det var en favoritört att strö på de medeltida golven. Om det var fest ströddes älggräs i festlokalerna som aromaterapi. Lukten är mandelaktig och glädjande. Aspirin är designad efter Älggräsets egenskaper, men man har endast tagit ut en del, salicylsyran. Därför har aspirin bieffekten * att den inflammerar och irriterar magen medan älggräs istället verkar kylande och lugnande för magen därför att salicylsyran är endast en av dess egenskaper som bildar en synergi.[:]
[:en]The Joyous Mountain. From Greek oreiganon, from oros “mountain” + ganos “brightness”
Oregano has extraordinarily powerful natural antibiotic qualities. The strong phenol antioxidants destroy pathogenic bacteria, viruses and yeasts.
Oregano is antiseptic, an aid for ear, nose and throat, respiratory infections, candida and any sort of bacterial or viral conditions.
It is a powerful aid when inflammation is around especially colds and flus with chills and shivering as well as respiratory tract infections with profuse mucus and chilliness. Very good at the beginning of measles to lessen the course of the disease.
Oregano also works for the digestion, abdominal swelling and belching.
It relaxes the mind, balances the emotions and banishes mental fatigue. Oregano is promoting clarity of thought.
Oregano opens the solar plexus and installs courage and the power to complete a mission. It is good for people who start projects but have trouble finishing them. When the mountain has been climbed, experience the joy of a new perspective.
[:sv]Lyckans Berg
Ordet härstammar från Grekiskan.
Oregano har utomordentligt kraftfulla naturliga anti-biotiska egenskaper.
Oregano är rik på antioxidanter som förgör patogena bakterier, virus och jästorganismer.
Oregano verkar anticeptiskt, ett hjälpmedel för öron, näsa, och hals / luftvägsinfektioner, candida, alla former av bakterie- eller virusangrepp.
Oregano är ett kraftfullt hjälpmedel vid inflammation särskilt förkylningar och influensor med frossa samt luftvägsinfektioner med rikligt med slem och man känner sig frusen.
Bra att ta vid insjuknandet av mässlingen, för att minska sjukdomsförloppet.
Oregano är även bra för matsmältningen, upplåst mage, rapningar.
Avslappnande för sinnet, balanserar känslorna och motverkar mental trötthet.
Oregano skänker klarhet i tanken.
Oregano öppnar solar plexus och ingjuter modet och kraften att slutföra uppdrag. Oregano är bra för de som påbörjar projekt men sedan inte riktigt orkar slutföra dem. När berget har bestigits kommer glädjen av att uppleva ett nytt perspektiv.[:]
[:en]
“Joy all creatures drink
At nature's bosoms…” ~ Friedrich von Schiller
The oat is harvested in its milky stage when it is green and contains a milky substance which is highly nourishing. It is especially soothing for a burnt-out nervous system. It is deeply healing for the frazzled nerves and also for a crashed stomach, perhaps if the gut is unbalanced after antibiotics.
Milky oats is also beneficial for persons with deficiencies or malnourishment. It is also a demulcent. Milky oats is a nervine tonic and trophorestorative.
A burned-out person needs to rest and does not benefit from adaptogenes, to come back to the same stressful life that caused the burn-out. A burned-out person benefits from nourishing the body, mind and soul to be able to handle life with an inner calm and knowing when it is time to slow down and how to make priorities.
Milky oats is ideal for people with overactive crown chakras, tending towards nervousness, anxiety, and high levels of sensitivity to the environment. Milky oats is also helpful when dealing with depression.
Milky oats is often helpful for people struggling with addiction. Addiction is often at the root about lack of nourishment on a soul level. One thinks that there is something lacking to be able to be satisfied without the addiction, because one is afraid there is not enough nourishment in other ways.
Milky oats is an energizer, but it does this cumulatively, building energy slowly and consistently by deeply nourishing the entire body. It alleviates both physical and nervous fatigue. It is metaphorically nursing directly from Mother Earth.[:sv]
“Joy all creatures drink
At nature’s bosoms…” ~ Friedrich von Schiller
Havren skördas i mjölkigt stadium. Då är axet grönt innehållandes en mycket närande vit mjölkig substans. Denna mjölk är särskilt närande för nerverna. Den är djupt helande för utbrända personer. Den är närande för nerverna i hjärnan, och är även bra för en kraschad mage, till exampel om man hamnat i obalans efter en antibiotikakur. Mjölkig havre är även bra för undernärda personer eller för de med intoleranser. Mjölkig havre är trophorestorativ, det vill säga den ger näring och stöd att bygga upp en ny energireserv.
En utbränd person behöver vila. Adaptogener är inte vägen att ta för att “komma tillbaka” för att orka med samma stress som skapade kollapsen. En utbränd person behöver nära sin kropp, ande och själ för att orka hantera livet med ett inre lugn. Att känna sig förankrad och att ha kontakt med sig själv för att veta när man bör sakta ner på tempot och hur man klokare prioriterar. Mjölkig havre är idealiskt för de som har överaktiva kronchakran vilket kan yttra sig i nervositet, ångest och högkänslighet. Mjölkig havre kan även hjälpa vid depression.
Mjölkig havre ger energi som byggs upp undan för undan samtidigt som den när hela kroppen parallellt.
Mjölkig havre hjälper ofta de med beroendeproblematik, vilket ofta har att göra med att man är undernärd på ett själsligt plan, man tror att man saknar någonting för att vara tillfredställd utan sitt beroende och får för sig att det inte finns näring för en på andra vis.
Den hjälper mot såväl fysisk som psykisk trötthet.
Det är som att metaforiskt dia dirrekt från Moder Jord.[:]
[:en]The power to speak
Calamus root is aromatic and bitter. It is used for throat colds, sore throats, irritable coughs, laryngitis, chest colds, and head colds. It is considered an effective antihistamine; clearing stuffy sinuses and helping to dispel mucous. It is good when you've lost your voice and for singers or people who work with the voice.
It is also good for libido in both sexes. It also has a reputation in Ayurveda for benefitting conditions in the aging prostate. According to herbalist Henriette Kress “Calamus is astonishing for the pain from endometriosis. One of the few herbs we have for that; cherish it…”
Calamus also excels as a relaxant, despite its stimulating properties. “Stimulant” and “relaxant” shouldn't be seen a contradictory (uses occupying opposite ends of a polarity): stimulating herbs increase the expression of the vital force, while relaxants ease the resistance to that expression. They work together in a complimentary fashion to achieve the same end: better flow of energy and vitality.
Calamus can be incredibly effective in treating anxiety and is especially helpful in finding one’s voice and expression.
Calamus promotes circulation to the brain, sharpens memory, enhances awareness, and increases communication. The yogic name, Vacha, means “speech” and refers to its action on the fifth chakra and its propensity to help you speak from your highest consciousness.
Clarity, centering, perspective. Expressing one's truth. This is what the teachings of Calamus is about.[:sv]ABRAKADABRA – jag skapar det jag uttrycker
Ordens magi
Kalmusroten är aromatisk och bitter. Den används vid halsont, halsfluss, irriterande hosta, förkylning och huvudvärk som liksom känns tjock och svullen. Den används som en effektiv antihistamin, den städar täppta bihålor och för ut slemmet. Kalmus är bra om man tappat rösten och för de som sjunger eller använder rösten på annat vis.
Den är också libidohöjande för båda könen. Inom ayurveda anses kalmusroten förebygga prostatabesvär. Henriette Kress skriver att kalamus är överlägsen vid smärtor av endometrios.
Kalmusroten är överlägsen både som en avslappnande och stimulerande ört. “Stimulerande” och “avslappnande” bör inte ses som en paradox, det är bara ytterligheterna av en polaritet. Stimulerande örter ökar den vitala kraftens uttryck medan avslappnande örter sänker motståndet av samma kraft. Polariteterna samverkar för samma resultat: Ett bättre flöde av livsenergi och vitalitet. Kalmusroten är otroligt ångestdämpande.
Särskillt värdefull är kalmusroten i att stödja ens uttryck och i att hitta sin egen röst.
Kalmusroten främjar cirkulationen till hjärnan, är bra för minnet, stärker medvetandet och stödjer förmågan att kommunicera. Det yogiska ordet, Vacha, betyder “tal” och anspelar på femte chakrat och förmågan att tala från ens högsta medvetande.
Klarhet, centrering, perspektiv. Att uttrycka ens sanning. Det är det kalmusrotens medicin handlar om.[:]
[:en]Sage is for the practicing mystic – I walk my talk
Sage is used for irritations and inflammations of the throat and respiratory system. Sage has an action on the liver, gallbladder and the digestive system and helps the liver to break down fat. Regulates sweating.
Purification of the self and purity in communication. Support in delivering our messages. Sage reconnects us to who we are and helps us to recognise wisdom in everything. How each reflection of life is a reflection of our own nature, as we hold the whole universe within our own being.
Sage helps with integration of the spiritual and the physical worlds together, dissolving the boundary between the mundane and the sacred, helping to bring knowledge into the heart where it can transform into wisdom. Sage is a wise plant teacher of many secrets.
[:sv]Salvia är för den praktiserande mystikern – I walk my talk
Salvia används vid inflammation och irritation i halsen och luftvägarna. Salvia verkar på levern, gallan och matsmältningen genom att hjälpa levern att bryta ner fett. Salvia hjälper till att reglera svettning.
Salvia främjar klarhet i kommunikationen. Den stödjer oss att leverera vårat budskap. Salvia hjälper oss att knyta an med vårt sanna jag och att upptäcka visdomen som finns i allt runt om kring oss och uppenbarar att alla reflektioner av livet är reflektioner av oss själva, ty vårat väsen innehåller hela universum.
Salvia stödjer oss att integrera den andliga och den fysiska verkligheten så den blir till en värld. Den upplöser gränsen mellan det vardagliga och det heliga och stödjer oss att förankra kunskapen i hjärtat där den kan transformeras till visdom. Salvia kan bli en inre lärare.[:]