Description
Spagyric tincture of Gallium Aparine.
Take 7 drops directly on the tongue or in a little water when in need.
150 kr
“Life in us is like the water in a river. ”
– Henry David Thoreau
Cleavers supports the flow of the fluids of the body such as the flow of the lymphatic system. It supports the kidneys and urinary tract . Cleavers strengthens the immune system. It gets stagnant chi (life force) moving where it has accumulated in hot spots.
Cleavers also works on the flow of emotions, to be fluid, flexible and to help us in breaking patterns and relationships one has been clinging on to but is no longer beneficial. This is a signature as cleavers clings to everything that comes in it´s way like velcro.
I have found it to be helpful for smokers to quit the habit and even more so for balancing relationships where one person is clinging and the other one is taking a distance.
Cleavers may be beneficial in writers block and when one feels stuck artistically.
Cleavers has to do with flow and creativity on all levels.
Take 7 drops directly on the tongue or in a little water when in need.
[:en]Amazonian dream teacher.
Guayusa is a cousin plant to Yerba Mate, and elicits similar benefits including natural caffeine that energizes without the resultant jitters or crash associated with other caffeinated drinks like coffee. Guayusa is full of antioxidants, more so than in green tea. Guayusa aids in digestion and boosts metabolism.
Guayusa, or “Wayusa,” is known within the Kichwa community to awaken the spirit, bring peace to the body, and stimulate the mind. It will also induce vivid and lucid dreaming if you drink it at night. Legend has it, that the Kichwa tribe prayed for a plant that could help them connect to the dream world. When they awoke in the morning, there was a guayusa plant in front of them.
The Spirit of Guayusa is an amazing teacher! I decided to turn these magical leaves into a spagyric tincture, extracting in a strong decoction from snow and maceration in 40% alcohol and it turned out very well! I transformed the snow when the new moon was in pisces into a strong Guayusa tea to help us integrate the teachings of our dreams.
[:sv]Drömfångaren och vägvisaren
Guayusa är en kusin till Yerba Mate, och ger liknande effekt, inklusive naturligt koffein som ger energi utan att man blir skakis eller att magen krashar vilket andra koffeindrycker kan resultera i. Guayusa är proppfull med antioxidanter, betydligt mer än grönt te, till exempel.
Guayusa är bra för matsmältningen och ökar förbränningen.
Guayusa eller “Wayusa” som det uttalas används av Kichawafolket för att väcka anden, ge frid till kroppen och stimulera sinnet. Guayusa ger också livliga drömmar eller lucida tillstånd om man tar elixiret på kvällen innan man lägger sig. Legenden berättar att Kichawafolket bad om att träffa en växt som kunde hjälpa dem att stärka kontakten med drömvärlden. Nästa morgon fann de Guayusaträdet framför dem.
Guayusas ande är en otrolig lärare! Jag bestämde mig för att transformera dessa blad till en spagyrisk tinktur och valde att göra en dekokt av fullmånebelyst snö när månen befann sig i fiskarnas tecken. Jag gjorde parallellt en tinktur och sedan fullföljde jag den spagyriska processen och kombinerade dessa extrakt. Fiskarnas arketyp stödjer oss i att integrera drömmarnas lärdomar.[:]
[:en]Balsam for the soul
Cooling, stimulating, relaxing. Good for cramps and tension both mentally and physically, muscle aches, migraines. Lavender has the action of concentrating the blood and blood sugar for the liver to nourish and strengthen it. Good for motion sickness, dizziness, fainting. Good for people who are so tired that they can not keep their head up. Migraine after a long week or a long day and for working with details.
It is good to take in the evening to wind down when the mind is overly active. The prabhava (special potency) of lavender is that it works just as well the other way, it wakes up the sleepy minds.
Lavender is good for the people who have high demands on themselves and others. This type is often very driven, overworked and tense, resulting in fatigue, aches and tension in the neck, shoulders and headaches. (use together with vervain)
Good for people who get stuck in the details, finicky.
Good for the type of depression and anxiety that often combines with Irritable bowel syndrome.
Rudolf Steiner writes that Lavender is indicated for spiritual states where the astral body is holding on to the physical body and keeps it in a too tight grip which results in cramping and straining on the nerves. Another explanation is that the autonomic nervous system takes over when the unconscious is not able to handle or process experiences. In any case, lavender works as a balm for the soul. It opens the mind so that some of it can take off and fly out. If the mind is holding on to an excessive content, to vast to understand, this creates tension. It is good in OCD, obsessive thoughts and behaviors. (Even better in combination with passion flower)[:sv]Balsam för själen
Kylande, stimulerande och avslappnande. Bra vid kramp och spänningar både mentalt och fysiskt, muskelvärk och migrän. Lavendel är bra vid åksjuka, yrsel och svimning. Det är bra för personer som är så trötta att de har svårt att hålla uppe huvudet eller för de som får migrän efter att ha arbetat med detaljer.
Lavendel är bra att ta på kvällen för att varva ner när sinnet är överaktivt. Dess prabhava (dess speciella egenskap och förmåga) är att den fungerar på båda ändarna av spektrat: den väcker upp sömniga sinnen likaså.
Lavendel är bra för människor som har höga krav på sig själva och sin omgivning. Denna typ är ofta en driven arbetsnarkoman som drabbas av trötthet, värk och spänningar i nacke och skuldror samt huvudvärk. (Lavendel kan då kombineras med järnört).
Lavendel är bra för petiga personer som kan förlora sig i detaljerna. Lavendel är också bra vid den typ av melankoli och ångest som yttrar sig i magbesvär.
Rudolf Steiner skriver att lavendel passar för andliga tillstånd där astralkroppen griper tag i den fysiska kroppen och håller den i ett för krampaktigt grepp vilket resulterar i kramp och slitage på nerverna. Det kan också vara så att det autonoma nervsystemet tar över när det omedvetna inte längre orkar att hantera och bearbeta upplevelser. Oavsett verkar lavendel som ett balsam för själen. Det öppnar sinnet så att en del av det kan flyga fritt. Om sinnet krampaktigt håller fast vid för stora innehåll, som är för stora att förstå, skapas spänningar. Man kan prova lavendel vid tvångstankar (kombinera gärna då med passionsblomma).[:]
[:en]
“It takes courage to grow up and become who you really are.” – E.E. Cummings
Motherwort supports the physical and emotional heart, the nervous system and the female urogenital tract. Motherwort brings on delayed menstruation and eases menstrual cramping and pain, PMS and eases childbirth.
Motherwort is indicated in cases of anxiety that is felt like a tension of the heart or palpitations of the heart.
Motherwort is a representative of the sacred feminine, the Great Mother. She wants to connect all of us (men, too) to the divine feminine energies. To be brave, to open the heart, to give and receive love.
Motherwort has a lot to do with being courageous and what the essence of motherhood actually is.[:sv]
“Det kräver mod att växa upp att bli den du verkligen är.” – E.E. Cummings
Hjärtstilla stödjer det fysiska och det emotionella hjärtat, det centrala nervsystemet samt livmodern och de kvinnliga reproduktionsorganen. Hjärtstilla kan få försenad mens att komma igång och lindrar menssmärta, kramp, PMS och förlossningssmärtor.
Hjärtstilla lindrar ångest som känns i hjärtat och yttrar sig i kramp eller hjärtklappning.
Hjärtstilla representerar det heligt feminina, Den Stora Modern. Hon vill skapa ett förbund mellan oss alla (även männen) med det heligt femininas energi. Att visa mod, att ha ett öppet hjärta, att kunna ge och ta emot kärlek. Hjärtstilla har mycket med mod att göra och vad moderskapets essens faktiskt handlar om.[:]
[:en]“There’s rosemary, that’s for remembrance.” – Shakespeare
Warming circulatory stimulant, most notably for the head and the brain including circulation to the eyes, therefore good in case of glaucoma. Brings blood to the heart, liver and gallbladder hence also good for digestion. Nervine, helpful in Alzheimers, nootropic, enhancing cognitive function, short and long-term memory. Good for type II diabetes.
Good for persons lacking confidence to give clarity around who we are, why we are here and what we do with our time here. Rudolph Steiner taught that Rosemary increase the sense of selfhood, which he related to the solar properties or the warmth of the body, to support selfconciousness, especially to be used in the morning to stimulate awareness.
Rosemary helps us in remembering who we are, to be strong in who we are, to embrace our pasts and presents without regrets. Through remembering via the heart more than through the mind we can reconnect and find support from in our ancestry.[:sv]“Här är Rosmarin, den hjälper oss att minnas.” – Shakespeare
Värmande och stimulerar cirkulationen, särskillt till huvudet, hjärnan inklusive ögonen, därför bra vid glaucom. Cirkulerar blodet till hjärtat, levern och gallblåsan, därför bra för matsmältningen. Bra för nerverna, vid Alzheimers, nootropisk dvs stödjer kognitiv funktion, korttids och långtidsminnet. Stödjande vid diabetes II.
Bra för personer som saknar självförtroende och skänker klarhet kring vem vi är, varför vi är här och hur vi ska använda tiden vi har. Rudolph Steiner sa att Rosmarin stärker jagkänslan, som han relaterade till den solära energin som värmer upp kroppen. Rosmarin stärker självmedvetenhet, särskillt när den används på morgonen för att väcka medvetandet.
Rosmarin hjälper oss att minnas vilka vi är, att vara starka i oss själva, att omfamna det förflutna och nuet utan ånger. Genom att minnas via hjärtat snarare än med hjärnan kalibreras kanalen mellan sinnet och hjärtat och klarhet skapas för att omstrukturera och uttrycka hjärtats språk och att återknyta kontakten till våra rötter.[:]
[:en]“The sky was a midnight-blue, like warm, deep, blue water, and the moon seemed to lie on it like a water-lily, floating forward with an invisible current.” – Willa Cather
The Sacred Blue Egyptian Water Lily is deeply relaxing for the body and mind, it is hypnotic and sedative. It is also a cardio-tonic – strengthening the heart. It is also an aphrodisiac.
An aid for yogis as it is a plant for meditation. It is also a helpful herb for dreamwork. The blue-violet color of this flower is a signature of the affinities with the third eye and the crown chakra.
From the murky dark mud it rises up bestowing magnificent blossoms. It shows us our experience in human evolution, as it blooms – so can we. It is a metaphor for our reunion with oneness. I connect this flower to the divine feminine creative power, Shakti.
Shakti is both responsible for creation and the agent of all change. Shakti is cosmic existence as well as liberation, its most significant form being the Kundalini Shakti, a mysterious psychospiritual force.[:sv]“Himlen var midnatts-blå, som varmt, djupt blått vatten, och månen verkade vila på det som en näckros, flytandes fram på en osynlig ström.”
– Willa Cather
Den heliga blå egyptiska Näckrosen är djupt avslappnande för både kroppen och sinnet. Den är hypnotisk och sederande (lugnande). Den är också stärkande för hjärtat och cirkulationen samt en afrodisaka.
Ett hjälpmedel för yogis. Den blå näckrosen är en meditationsväxt. Den är även bra vid drömarbete.
Den blå-violetta färgen är signaturen för tredje ögat och kronchakrat.
Från den djupa dyn reser sig magnifika blommor. En metafor för vår mänskliga evolution, vi är kapabla att blomma och återförenas med enheten. Jag länkar samman denna blomma med den gudinnliga feminina kraften, Shakti. Shakti ansvarar både för skapelsen och all förändring. Shakti är kosmisk existens liksom befrielse. Kundalini Shakti är en mystisk psykospirituell kraft.[:]
[:en]Hindus regard Sacred Basil as an earthly manifestation of the goddess Tulsi, offering divine protection.
Sacred Basil or Tulsi as it is also called, is strengthening for the immune system. It is a diaphoretic, meaning that it helps to gently raise the body temperature in order to effectively break a fever. Being that, it is also potently anti-viral, anti-bacterial, and anti-inflammatory, it is highly useful in a wide range of coughs, colds, flues, and general feelings of being “unwell.”
It is commonly being used today for its effects on blood sugar regulation and Type II diabetes- this likely being in conjunction with its tonifying effects on the adrenal glands, lowering stress, and strengthening digestion.
Tulsi is an excellent adaptogen to strengthen the adrenal glands, lower cortisol and stress and to calm the mind.
In Plant Spirit Healing, Sacred Basil is used for the soul. The soul, as being distinct from the spirit, is the aspect of our being that is constantly connected with the divine source of creation. It is our true nature and holds within it the blueprint for our life purpose.
By strengthening our connection with the soul, Sacred Basil helps us to reclaim our connection with nature, direct connection to the divine, and walking the path that we are meant to walk.[:sv]Hinduer ser den heliga basilikan som en jordisk manifestation av gudinnan Tulsi som skänker gudomligt beskydd.
Helig basilika, eller Tulsi som den också kallas, stärker immunförsvaret. Den är diaforetisk, vilket innebär att den försiktigt höjer kroppens temperatur för att svettas ut en feber. Genom att den är anti-inflammatorisk, anti-bakteriell och skyddar mot virusangrepp, är den mycket användbar vid hosta, förkylning, influensa och när man känner sig allmänt dålig eller på väg att blir sjuk.
Tulsi är även en adaptogen, som stärker binjurar, sänker kortisolnivåerna och lugnar sinnet och kroppen vid stress.
Inom Plant Spirit Healing används Tulsi framför allt för själen. Själen är distinkt från anden, den är i ständig kontakt med skapelsens källa. Man kan betrakta själen som vår sanna natur och blåkopia. Genom att stärka den själsliga kontakten, stärks kontakten mellan oss och naturen, den direkta kommunikationen med det gudomliga och stödjer oss i att vandra den väg i livet vi är ämnade att gå.[:]
[:en]Prepared on the Solar Return of St John the Baptist the 24th of june.
St John´s wort is used for melancholia, seasonal affective disorder (SAD) and is also good for mental burnout.
It is a stomach normalizer applicable in both hyperacidity and hypoacidity. When the gut is in balance – intuitions are stronger.
St John´s wort lights up the solar plexus chakra, the inner sun. The signature of this flower is also indicating this, the yellow color and it´s rays of light-looking little antennas in the centre of the flower. It gives a centered energy, joy, focus and has a powerful effect on the nervous system. It strengthens the animal instinct in the gut, to trust the intuition.
The petals are dotted with little perforations. This indicates another one of Hypericum Perforatum´s properties: It is used for leaky energy. When energy is leaking from us, it becomes easier to pick up on the energy of others, making us feel tired and drained. This magical plant fills up these energetic holes and centers us so our energy stays within us and we no longer pick up on unwanted vibes or fall under the domination of untoward people.[:sv]Elixiret är skapat på Johannes Döparens födelsedag den 24:e juni.
Johannesört används vid melankoli, vinterdepression och med fördel vid utbrändhet. Johannesört verkar balanserande på syra/bas-balansen i magen.
När magen är i balans har vi även en stark magkänsla att navigera efter.
Johannesörten lyser upp solarplexus-chakrat, vår inre sol. Johannesörtens signatur är dess gula färg och de små spröten som ser ut som solstrålar. Den här örten ger en centrerad energi, glädje, fokus och har en kraftfull effekt på nervsystemet. Den stärker våra naturliga instinkter och vår tillit till vår egen intuition.
En annan av Johannesörtens signaturer är perforeringarna i kronbladen. Denna signatur berättar att Johannesört är bra vid energiläckage. När vi tappar energi plockar vi lättare upp andras energier och det tröttar och sliter ut oss. Denna magiska ört fyller liksom upp hålen i auran och centrerar oss så att vi behåller vår energi inom oss själva och inte längre fångar upp sånt som inte har med oss att göra och gör oss mindre påverkbara att hamna under energitjuvars manipulation.[:]
[:en]Real intimacy is a sacred experience of unity.
Damiana is an aromatic, cooling, tonic and astringent nervine. Calms the nervous system, especially good for social anxiety. Aphrodisiac. Mood enhancer.
Helps to open up to other people, good for people who feel shy or experience anxiety around sensuality, helps a low libido.
Damiana supports us to drop the guard and extend the feeling sense, develop compassion and open up the heart to receive electromagnetic fields. Supports receptivity, fluidity, allowing us to feel experiences deeply.
[:sv]Hieros Gamos – Det heliga bröllopet.
Damiana har en aromatisk, kylande och sammandragande effekt på nerverna. Det lugnar nervsystemet, särskilt bra vid social fobi. Damiana är en afrodisiaka och humörshöjare.
Damiana stödjer oss i att våga öppna oss inför andra individer, bra för de som är blyga eller personer som får ångest kring sensualitet och kan med fördel användas för att höja libido.
Damiana stödjer oss i att sänka garden och utöka våran känslosfär, utveckla empati och öppna hjärtat för att känna av elektromagnetiska vibrationer. Damiana gör oss mottagligare, skänker flöde och får oss att uppleva känslor och erfarenheter på djupet.[:]