Description
Spagyric tincture of Ocimum Sanctum.
Take 7 drops directly on the tongue or in a little warm water 1-3 times a day.
150 kr
Hindus regard Sacred Basil as an earthly manifestation of the goddess Tulsi, offering divine protection.
Sacred Basil or Tulsi as it is also called, is strengthening for the immune system. It is a diaphoretic, meaning that it helps to gently raise the body temperature in order to effectively break a fever. Being that, it is also potently anti-viral, anti-bacterial, and anti-inflammatory, it is highly useful in a wide range of coughs, colds, flues, and general feelings of being “unwell.”
It is commonly being used today for its effects on blood sugar regulation and Type II diabetes- this likely being in conjunction with its tonifying effects on the adrenal glands, lowering stress, and strengthening digestion.
Tulsi is an excellent adaptogen to strengthen the adrenal glands, lower cortisol and stress and to calm the mind.
In Plant Spirit Healing, Sacred Basil is used for the soul. The soul, as being distinct from the spirit, is the aspect of our being that is constantly connected with the divine source of creation. It is our true nature and holds within it the blueprint for our life purpose.
By strengthening our connection with the soul, Sacred Basil helps us to reclaim our connection with nature, direct connection to the divine, and walking the path that we are meant to walk.
Take 7 drops directly on the tongue or in a little warm water 1-3 times a day.
[:en]The Alchemist distills the Gold of a Thousand Mornings.
Lady´s Mantle has a time honored traditional use as a woman's healing herb. Lady´s Mantle has astringent and styptic properties, on account of the tannins it contains. It is a very healing herb for the womb and can be helpful for painful menstruations. It is a fertility herb, also good to use during and after pregnancy.
As a heart-tonic Alchemilla can be combined with prescribed medications. Strengthens the arteries. Good for swollen feet and legs.
The botanical name, Alchemilla, or “little alchemist” speaks of the uses of Lady’s Mantle which have the ability to transform. Matthew Woods writes an account of this in The Book of Herbal Wisdom.
The alchemists found interest in the fact that the morning dew gathers like a translucent pearl in the center of the fan-like leaves, well into almost mid-day, when other plants are all dried off.
“Something within it is distilling the essence and simultaneously helping to preserve it. In a material sense Alchemila must correspond to processes which encourage cohesion on the surface of the droplet and prevent vaporization, while at the same time (and plants seem to work in two opposite directions) it must possess the ability to refine and distill fluids into their most subtle expression or essence.”
In the same way in which the subtle, invisible membrane preserving the cohesion and integrity if the droplet is maintained, we can imagine Alchemilla making a subtle, invisible membrane around a person. It is encouraging integrity and cohesion. It works uplifting and empowering. It is about a kind of inner circulation and distillation.
It is healing to the emotional waters of the body and supports healing from sexual trauma.
[:sv]Alkemisten destillerar tusen morgnars guld.
Daggkåpa är en kvinnoört med sammandragande egenskaper. Den är läkande för livmodern och bra att ta till vid smärtsam menstruation. Den har använts traditionellt som en fertilitetsört och är stärkande under och efter en graviditet. Den stärker även hjärtat och artärer och går att kombinera med receptbelagda mediciner. Daggkåpa är bra vid svullna fötter och ben.
Etymologiskt avslöjar Alchemilla “den lilla alkemisten” att hon har transformativa förmågor. Matthew Wood skriver i sin bok “The Book of Herbal Wisdom” att alkemisterna fascinerades av att daggdroppar samlas i mitten av de solfjäderlika bladen och bevaras där långt efter att daggen torkat på andra växter på eftermiddagen. Någonting hos daggkåpan både destillerar och bevarar daggens essens. Alchemilla uppmuntrar en kohesion, en sammanbindning mellan molekyler och atomer i ett material, i detta fall daggen, och fördröjer evaporeringen, samtidigt som hon verkar ha förmågan att förfina och destillera vätskor till sitt mest subtila uttryck och essens. Växter arbetar ofta på detta sätt – i två polariteter av ett spektrum.
På samma vis som det subtila osynliga membranet bevarar kohesionen och integriteten av daggdroppen, kan man se Alchemilla skapa en subtil, osynlig bubbla runt en person på ett energiplan. Integriteten stärks och man känner sig sammanhållen. Daggkåpan verkar upplyftande och skänker inre styrka. Det handlar om en slags inre destillering och cirkulation. Den helar vårt inre vatten och de känslor som strömmar inom oss. Daggkåpa kan vara bra att ta till om man har råkat ut för emotionella eller sexuella övergrepp.[:]
[:en]
Borage is anti-inflammatory, demulcent, nutritive and cooling. It is giving tone to relaxed tissues like varicose veins. It is also used to soothe the body's mucous membranes. Borage can help ease arthritis and rheumatism.
Borage can be helpful to uplift and strengthen the spirits, especially in times of grief. It is also a great PMS-relief.
The blue starlike flowers reach an apex, coming to a singular focused point. Borage is excellent for individuals who are scattered in their communication, lack focus and clarity, and are unable to “get to the point”. It can also be useful for people who tend to “beat around the bush” and are not direct with their communication.
Most confusion that occurs in relationships is due to unclear communication and Borage is an excellent remedy to turn to in order to bring more direct, focused and clear communication that gets to the point.[:sv]
Gurkört verkar anti-inflammatoriskt, fuktgivande, närande och kylande. Den ger stadga åt förslappade vener och vävnader så som åderbråck. Gurkörten är bra för att lindra inflammation, mjuka upp och återfukta slemhinnor och kan hjälpa vid artros och reumatism.
Gurkört kan vara behjälplig för att lyfta anden och humöret och kan vara ett stöd vid sorg.
De blå stjärnlika blommorna bildar med sina fem kronblad en gemensam högsta punkt, ett slags fokus. Gurkört är bra för splittrade individer som kommunicerar på ett splittrat vis. För de som saknar fokus och klarhet eller har svårt att komma till saken. Gurkört kan också vara bra för de som tassar kring den metaforiska heta gröten och liksom aldrig gör slag i saken, eller har svårt att vara tydliga och raka i sin kommunikation.
Förvirring och missförstånd uppstår oftast i relationer på grund av oklar kommunikation. Gurkört ger oss stöd i att kommunicera fokuserat, klart, direkt och rakt på sak.
[:]
[:en]Real intimacy is a sacred experience of unity.
Damiana is an aromatic, cooling, tonic and astringent nervine. Calms the nervous system, especially good for social anxiety. Aphrodisiac. Mood enhancer.
Helps to open up to other people, good for people who feel shy or experience anxiety around sensuality, helps a low libido.
Damiana supports us to drop the guard and extend the feeling sense, develop compassion and open up the heart to receive electromagnetic fields. Supports receptivity, fluidity, allowing us to feel experiences deeply.
[:sv]Hieros Gamos – Det heliga bröllopet.
Damiana har en aromatisk, kylande och sammandragande effekt på nerverna. Det lugnar nervsystemet, särskilt bra vid social fobi. Damiana är en afrodisiaka och humörshöjare.
Damiana stödjer oss i att våga öppna oss inför andra individer, bra för de som är blyga eller personer som får ångest kring sensualitet och kan med fördel användas för att höja libido.
Damiana stödjer oss i att sänka garden och utöka våran känslosfär, utveckla empati och öppna hjärtat för att känna av elektromagnetiska vibrationer. Damiana gör oss mottagligare, skänker flöde och får oss att uppleva känslor och erfarenheter på djupet.[:]
[:en]Balsam for the soul
Cooling, stimulating, relaxing. Good for cramps and tension both mentally and physically, muscle aches, migraines. Lavender has the action of concentrating the blood and blood sugar for the liver to nourish and strengthen it. Good for motion sickness, dizziness, fainting. Good for people who are so tired that they can not keep their head up. Migraine after a long week or a long day and for working with details.
It is good to take in the evening to wind down when the mind is overly active. The prabhava (special potency) of lavender is that it works just as well the other way, it wakes up the sleepy minds.
Lavender is good for the people who have high demands on themselves and others. This type is often very driven, overworked and tense, resulting in fatigue, aches and tension in the neck, shoulders and headaches. (use together with vervain)
Good for people who get stuck in the details, finicky.
Good for the type of depression and anxiety that often combines with Irritable bowel syndrome.
Rudolf Steiner writes that Lavender is indicated for spiritual states where the astral body is holding on to the physical body and keeps it in a too tight grip which results in cramping and straining on the nerves. Another explanation is that the autonomic nervous system takes over when the unconscious is not able to handle or process experiences. In any case, lavender works as a balm for the soul. It opens the mind so that some of it can take off and fly out. If the mind is holding on to an excessive content, to vast to understand, this creates tension. It is good in OCD, obsessive thoughts and behaviors. (Even better in combination with passion flower)[:sv]Balsam för själen
Kylande, stimulerande och avslappnande. Bra vid kramp och spänningar både mentalt och fysiskt, muskelvärk och migrän. Lavendel är bra vid åksjuka, yrsel och svimning. Det är bra för personer som är så trötta att de har svårt att hålla uppe huvudet eller för de som får migrän efter att ha arbetat med detaljer.
Lavendel är bra att ta på kvällen för att varva ner när sinnet är överaktivt. Dess prabhava (dess speciella egenskap och förmåga) är att den fungerar på båda ändarna av spektrat: den väcker upp sömniga sinnen likaså.
Lavendel är bra för människor som har höga krav på sig själva och sin omgivning. Denna typ är ofta en driven arbetsnarkoman som drabbas av trötthet, värk och spänningar i nacke och skuldror samt huvudvärk. (Lavendel kan då kombineras med järnört).
Lavendel är bra för petiga personer som kan förlora sig i detaljerna. Lavendel är också bra vid den typ av melankoli och ångest som yttrar sig i magbesvär.
Rudolf Steiner skriver att lavendel passar för andliga tillstånd där astralkroppen griper tag i den fysiska kroppen och håller den i ett för krampaktigt grepp vilket resulterar i kramp och slitage på nerverna. Det kan också vara så att det autonoma nervsystemet tar över när det omedvetna inte längre orkar att hantera och bearbeta upplevelser. Oavsett verkar lavendel som ett balsam för själen. Det öppnar sinnet så att en del av det kan flyga fritt. Om sinnet krampaktigt håller fast vid för stora innehåll, som är för stora att förstå, skapas spänningar. Man kan prova lavendel vid tvångstankar (kombinera gärna då med passionsblomma).[:]
[:en]The Joyous Mountain. From Greek oreiganon, from oros “mountain” + ganos “brightness”
Oregano has extraordinarily powerful natural antibiotic qualities. The strong phenol antioxidants destroy pathogenic bacteria, viruses and yeasts.
Oregano is antiseptic, an aid for ear, nose and throat, respiratory infections, candida and any sort of bacterial or viral conditions.
It is a powerful aid when inflammation is around especially colds and flus with chills and shivering as well as respiratory tract infections with profuse mucus and chilliness. Very good at the beginning of measles to lessen the course of the disease.
Oregano also works for the digestion, abdominal swelling and belching.
It relaxes the mind, balances the emotions and banishes mental fatigue. Oregano is promoting clarity of thought.
Oregano opens the solar plexus and installs courage and the power to complete a mission. It is good for people who start projects but have trouble finishing them. When the mountain has been climbed, experience the joy of a new perspective.
[:sv]Lyckans Berg
Ordet härstammar från Grekiskan.
Oregano har utomordentligt kraftfulla naturliga anti-biotiska egenskaper.
Oregano är rik på antioxidanter som förgör patogena bakterier, virus och jästorganismer.
Oregano verkar anticeptiskt, ett hjälpmedel för öron, näsa, och hals / luftvägsinfektioner, candida, alla former av bakterie- eller virusangrepp.
Oregano är ett kraftfullt hjälpmedel vid inflammation särskilt förkylningar och influensor med frossa samt luftvägsinfektioner med rikligt med slem och man känner sig frusen.
Bra att ta vid insjuknandet av mässlingen, för att minska sjukdomsförloppet.
Oregano är även bra för matsmältningen, upplåst mage, rapningar.
Avslappnande för sinnet, balanserar känslorna och motverkar mental trötthet.
Oregano skänker klarhet i tanken.
Oregano öppnar solar plexus och ingjuter modet och kraften att slutföra uppdrag. Oregano är bra för de som påbörjar projekt men sedan inte riktigt orkar slutföra dem. När berget har bestigits kommer glädjen av att uppleva ett nytt perspektiv.[:]
[:en]Transforming what has turned hard soft again.
Mullein is an excellent remedy for the respiratory tract: lungs, throat and bronchi. The leaves are incredibly soft and it´s medicine is all about softening those things that have turned hard. This action exists on the physical level, as well as mental, emotional and spiritual. Physically, it moistens, softens, and lubricates irritated, dry and inflamed mucosal tissues, primarily in the lungs, and but also in the fluid spaces between the vertebrae (The Mullein-stalk looks like a spine) where the mucous is supposed to be fluid.
In the presence of excess heat there is a tendency to harden. Mullein softens this hardening and facilitates expectoration, easing inflammation and restoring the tone and secretions of the tissues.
The softening of what has turned hard aspect also works on the mental level. Mullein is good for people who are hard on themselves and overly critical in general.
Mullein stalks dipped in wax were used as ceremonial torches by druids. The torch-quality is a signature that Mullein is providing focus, enlightenment and grounding to those who feel they have lost their way or can’t see their path. They often feel in the dark and disjointed, and the confusion may cause tension and a sense of abandonment. Mullein is for those who hide their light under cover and those who need a strong backbone.
Herbalist Matthew Wood tells: “Mullein is for people who think too much and congest the mind, or suffer mental tightness following difficult projects. It gives such a person a feeling like the mind is opened up to breezes on a fresh spring day”[:sv]Transformation av det som förhärdats så det blir mjukt igen.
Kungsljus kan användas vid besvär i luftvägarna; lungorna, halsen och bronkerna. Bladen är otroligt mjuka och lite ludna. Kungsljusets lära handlar om att förvandla det som blivit hårt så att det blir mjukt. Denna verkan sker på de fysiska, mentala och själsliga planen samtidigt. Fysiskt så mjukgör och återfuktar kungsljuset irriterade, uttorkade och inflammerade slemhinnor, särskillt i lungorna, men även i de fuktiga mellanrummen mellan ryggradens kotor där det är meningen att det ska vara ett flöde. Kungsljusstjälkarna liknar ju dessutom en ryggrad. Naturen kommunicerar med oss via signaturläran, signs of nature, naturens teckenspråk.
Kungsljusets stöd i att transformera det hårda till att bli mjukt fungerar även på mental nivå. Kungsljus är bra för personer som är hårda mot sig själva och kritiska i allmänhet. Kungsljusstjälkar doppades i vax av druiderna och användes som facklor vid ceremonier. Fackel-signaturen handlar om att Kungsljuset lyser upp ens livsväg, ger fokus och upplysning. Människor som känner sig vilsna känner sig ofta ur led och famlandes i mörkret, det kan skapa spänningstillstånd och en känsla av övergivenhet. Kungsljus är bra för de som går på sparlåga och som behöver lite extra ryggrad.
Matthew Wood skriver att Kungsljus är bra för de som tänker för mycket så att det stockar sig i sinnet, eller för de som blir spända efter komplicerade projekt. Han skriver att kungsljuset ger dessa personer en känsla av att sinnet öppnades upp som av en vårvind.[:]
[:en]Horsetail is an important plant teacher for alchemists because it teaches about death, longevity, the quality of life and a long life. It teaches spiritual evolution.
Horsetail is full of minerals, especially silica which builds hair, skin, nails and connective tissue. The silica is not extracted by ordinary tincturing, but through the calcination process it is extracted spagyrically.
It is diuretic, draining water, working on the kidneys. It is is an astringent tonic which means that it brings tone to relaxed tissues.
It is helpful for nervous, tense and anxious people who bites on their nails and twirls their hair around a finger. It is grounding. Call on Horsetail to instill courage and strength. When you need to learn how to be firm, set boundaries and limits, learn to do things step by step with discipline.
Horsetail is a Saturnian remedy. The signature connection between the ringed planet and the ringed stalks.
According to Ayurveda, karma is stored in the bones. Saturnian remedies goes deep into our DNA – the karmic patterns and helps us to break the patterns that are no longer beneficial. Horsetail is a deeply initiatic remedy. It is one of the oldest plants in the world. They used to be as high as trees.
[:sv]Åkerfräken är en viktig växtlärare för alkemister, för dess lära rör döden, odödlighet, livskvalité och evolution.
Åkerfräken innehåller massor med mineraler, särskilt kisel som bygger upp hår, hud, naglar och bindväv. Kisel som finns i Åkerfräken extraheras genom calcineringsprocesser. Det räcker inte att göra en vanlig tinktur där endast läggs i alkohol. Åkerfräken verkar vätskedrivande och är bra för njurarna. Åkerfräken verkar toniserande, dvs stramar upp förslappade vävnader i kroppen.
Åkerfräken är bra för spända, nervösa, ångestfulla personer som biter på naglarna och snurrar sitt hår runt fingrarna av nervositet. Åkerfräken är bra om man behöver lära sig att sätta gränser, stå stadigt bakom de beslut man tar och för att utföra uppdrag steg för steg med disciplin.
Åkerfräken har med saturnus att göra. En av signaturerna är stjälkarna som är ringade i segment. Enligt Ayurveda samlas karma i skelettet. Saturnus medicin går djupt in i vårt DNA, hjälper oss att bryta karmiska mönster som ej längre gagnar oss. Åkerfräken verkar initatioriskt på djupet av varandet. Åkerfräken är en av de äldsta växterna på vår jord. En gång växte de höga som träd.
[:]
[:en]”Torturedly cheerful”
An astringent that tones the tissues but is used to relax the tissues. It is this paradox that is the magic that agrimony shares with many other medicinal plants.
States of stress such as spasms of the stomach, tension headaches, menstrual cramps where the person tries to hide it by pretending that everything is ok, “torturedly cheerful”
Pain in the spine, flu when you have pain in your joints.
Agrimony is also good for the kidneys and liver, poor digestion (indication: fat and undigested pieces of food in the poo), prevention of gall and kidney stones.
Incontinence, cystitis, urinary tract infection.
Agrimoy is superior for releasing tension and spasm, both on a physical and a psychological level. Agrimony is specifically indicated for those who try to hide their pain with a smile, behind a sophisticated and easy-going facade. Matthew Wood (The Earth Wise Herbal Vol 1) uses the phrase “torturedly cheerful” and it is very fitting.
Agrimony supports the connection between the brain and the other brain – the gut feeling, the enteric system. Agrimony is about strengthening the gut and is good for people who get pain in the belly out of concern and worry, around meals and eating or nervous, tense social situations. Pressing the emotions down into the gut.
80% of Serotonin is produced in the gut, far more than in the brain. One should never underestimate the gut feeling.
[:sv]”Torturedly cheerful”
Torterat lättsam
Toniserar och stramar åt kroppens vävnader men används för att slappna av i vävnaderna. Det är det paradoxala som är det magiska – vilket småborren delar med många andra medicinalväxter.
Spänningstillstånd så som spasmer i magen, spänningshuvudvärk, mensvärk som personen försöker att dölja genom att låtsas att allt är ok :“Torturedly cheerful”
Kan användas vid ont i ryggraden, influensa när man har ont i lederna
Småborre är även bra för njurarna och levern (indikation: fett och osmälta matbitar i bajset), vid dålig matsmältning, samt vid inkontinens, blåskatarr, urinvägsinfektion. Kan förebygga gall- och njursten.
Småborre är överlägsen vid spänningar och kramp och här menar jag både på ett fysiskt och ett psykologiskt plan. Småborre är speciellt indikerad för den som försöker dölja smärta med ett leende, bakom en sofistikerad och lättsam fasad. Matthew Wood (The Earthwise Herbal vol 1) använder uttrycket “Torturedly cheerful” ( torterat lättsam) och det är mycket passande.
Småborre stödjer kontakten mellan hjärnan och den andra hjärnan, dvs bukhjärnan, det enteriska systemet. Det handlar om att stärka magkänslan och är bra för folk som får ont i magen av oro i samband när de äter. För de som blir nervösa och spända av sociala situationer och trycker ner känslor i magen. I magen produceras 80 % av seratoninet, vilket är betydligt mer än i hjärnan. Man ska aldrig underskatta magkänslan.[:]