Description
Spagyric Tincture of Verbascum Thapsus
Take 7 drops directly on the tongue or in a little water or tea when in need.
150 kr
Transforming what has turned hard soft again.
Mullein is an excellent remedy for the respiratory tract: lungs, throat and bronchi. The leaves are incredibly soft and it´s medicine is all about softening those things that have turned hard. This action exists on the physical level, as well as mental, emotional and spiritual. Physically, it moistens, softens, and lubricates irritated, dry and inflamed mucosal tissues, primarily in the lungs, and but also in the fluid spaces between the vertebrae (The Mullein-stalk looks like a spine) where the mucous is supposed to be fluid.
In the presence of excess heat there is a tendency to harden. Mullein softens this hardening and facilitates expectoration, easing inflammation and restoring the tone and secretions of the tissues.
The softening of what has turned hard aspect also works on the mental level. Mullein is good for people who are hard on themselves and overly critical in general.
Mullein stalks dipped in wax were used as ceremonial torches by druids. The torch-quality is a signature that Mullein is providing focus, enlightenment and grounding to those who feel they have lost their way or can’t see their path. They often feel in the dark and disjointed, and the confusion may cause tension and a sense of abandonment. Mullein is for those who hide their light under cover and those who need a strong backbone.
Herbalist Matthew Wood tells: “Mullein is for people who think too much and congest the mind, or suffer mental tightness following difficult projects. It gives such a person a feeling like the mind is opened up to breezes on a fresh spring day”
Take 7 drops directly on the tongue or in a little water or tea when in need.
[:en]The Alchemist distills the Gold of a Thousand Mornings.
Lady´s Mantle has a time honored traditional use as a woman's healing herb. Lady´s Mantle has astringent and styptic properties, on account of the tannins it contains. It is a very healing herb for the womb and can be helpful for painful menstruations. It is a fertility herb, also good to use during and after pregnancy.
As a heart-tonic Alchemilla can be combined with prescribed medications. Strengthens the arteries. Good for swollen feet and legs.
The botanical name, Alchemilla, or “little alchemist” speaks of the uses of Lady’s Mantle which have the ability to transform. Matthew Woods writes an account of this in The Book of Herbal Wisdom.
The alchemists found interest in the fact that the morning dew gathers like a translucent pearl in the center of the fan-like leaves, well into almost mid-day, when other plants are all dried off.
“Something within it is distilling the essence and simultaneously helping to preserve it. In a material sense Alchemila must correspond to processes which encourage cohesion on the surface of the droplet and prevent vaporization, while at the same time (and plants seem to work in two opposite directions) it must possess the ability to refine and distill fluids into their most subtle expression or essence.”
In the same way in which the subtle, invisible membrane preserving the cohesion and integrity if the droplet is maintained, we can imagine Alchemilla making a subtle, invisible membrane around a person. It is encouraging integrity and cohesion. It works uplifting and empowering. It is about a kind of inner circulation and distillation.
It is healing to the emotional waters of the body and supports healing from sexual trauma.
[:sv]Alkemisten destillerar tusen morgnars guld.
Daggkåpa är en kvinnoört med sammandragande egenskaper. Den är läkande för livmodern och bra att ta till vid smärtsam menstruation. Den har använts traditionellt som en fertilitetsört och är stärkande under och efter en graviditet. Den stärker även hjärtat och artärer och går att kombinera med receptbelagda mediciner. Daggkåpa är bra vid svullna fötter och ben.
Etymologiskt avslöjar Alchemilla “den lilla alkemisten” att hon har transformativa förmågor. Matthew Wood skriver i sin bok “The Book of Herbal Wisdom” att alkemisterna fascinerades av att daggdroppar samlas i mitten av de solfjäderlika bladen och bevaras där långt efter att daggen torkat på andra växter på eftermiddagen. Någonting hos daggkåpan både destillerar och bevarar daggens essens. Alchemilla uppmuntrar en kohesion, en sammanbindning mellan molekyler och atomer i ett material, i detta fall daggen, och fördröjer evaporeringen, samtidigt som hon verkar ha förmågan att förfina och destillera vätskor till sitt mest subtila uttryck och essens. Växter arbetar ofta på detta sätt – i två polariteter av ett spektrum.
På samma vis som det subtila osynliga membranet bevarar kohesionen och integriteten av daggdroppen, kan man se Alchemilla skapa en subtil, osynlig bubbla runt en person på ett energiplan. Integriteten stärks och man känner sig sammanhållen. Daggkåpan verkar upplyftande och skänker inre styrka. Det handlar om en slags inre destillering och cirkulation. Den helar vårt inre vatten och de känslor som strömmar inom oss. Daggkåpa kan vara bra att ta till om man har råkat ut för emotionella eller sexuella övergrepp.[:]
[:en]The Joyous Mountain. From Greek oreiganon, from oros “mountain” + ganos “brightness”
Oregano has extraordinarily powerful natural antibiotic qualities. The strong phenol antioxidants destroy pathogenic bacteria, viruses and yeasts.
Oregano is antiseptic, an aid for ear, nose and throat, respiratory infections, candida and any sort of bacterial or viral conditions.
It is a powerful aid when inflammation is around especially colds and flus with chills and shivering as well as respiratory tract infections with profuse mucus and chilliness. Very good at the beginning of measles to lessen the course of the disease.
Oregano also works for the digestion, abdominal swelling and belching.
It relaxes the mind, balances the emotions and banishes mental fatigue. Oregano is promoting clarity of thought.
Oregano opens the solar plexus and installs courage and the power to complete a mission. It is good for people who start projects but have trouble finishing them. When the mountain has been climbed, experience the joy of a new perspective.
[:sv]Lyckans Berg
Ordet härstammar från Grekiskan.
Oregano har utomordentligt kraftfulla naturliga anti-biotiska egenskaper.
Oregano är rik på antioxidanter som förgör patogena bakterier, virus och jästorganismer.
Oregano verkar anticeptiskt, ett hjälpmedel för öron, näsa, och hals / luftvägsinfektioner, candida, alla former av bakterie- eller virusangrepp.
Oregano är ett kraftfullt hjälpmedel vid inflammation särskilt förkylningar och influensor med frossa samt luftvägsinfektioner med rikligt med slem och man känner sig frusen.
Bra att ta vid insjuknandet av mässlingen, för att minska sjukdomsförloppet.
Oregano är även bra för matsmältningen, upplåst mage, rapningar.
Avslappnande för sinnet, balanserar känslorna och motverkar mental trötthet.
Oregano skänker klarhet i tanken.
Oregano öppnar solar plexus och ingjuter modet och kraften att slutföra uppdrag. Oregano är bra för de som påbörjar projekt men sedan inte riktigt orkar slutföra dem. När berget har bestigits kommer glädjen av att uppleva ett nytt perspektiv.[:]
[:en]”Torturedly cheerful”
An astringent that tones the tissues but is used to relax the tissues. It is this paradox that is the magic that agrimony shares with many other medicinal plants.
States of stress such as spasms of the stomach, tension headaches, menstrual cramps where the person tries to hide it by pretending that everything is ok, “torturedly cheerful”
Pain in the spine, flu when you have pain in your joints.
Agrimony is also good for the kidneys and liver, poor digestion (indication: fat and undigested pieces of food in the poo), prevention of gall and kidney stones.
Incontinence, cystitis, urinary tract infection.
Agrimoy is superior for releasing tension and spasm, both on a physical and a psychological level. Agrimony is specifically indicated for those who try to hide their pain with a smile, behind a sophisticated and easy-going facade. Matthew Wood (The Earth Wise Herbal Vol 1) uses the phrase “torturedly cheerful” and it is very fitting.
Agrimony supports the connection between the brain and the other brain – the gut feeling, the enteric system. Agrimony is about strengthening the gut and is good for people who get pain in the belly out of concern and worry, around meals and eating or nervous, tense social situations. Pressing the emotions down into the gut.
80% of Serotonin is produced in the gut, far more than in the brain. One should never underestimate the gut feeling.
[:sv]”Torturedly cheerful”
Torterat lättsam
Toniserar och stramar åt kroppens vävnader men används för att slappna av i vävnaderna. Det är det paradoxala som är det magiska – vilket småborren delar med många andra medicinalväxter.
Spänningstillstånd så som spasmer i magen, spänningshuvudvärk, mensvärk som personen försöker att dölja genom att låtsas att allt är ok :“Torturedly cheerful”
Kan användas vid ont i ryggraden, influensa när man har ont i lederna
Småborre är även bra för njurarna och levern (indikation: fett och osmälta matbitar i bajset), vid dålig matsmältning, samt vid inkontinens, blåskatarr, urinvägsinfektion. Kan förebygga gall- och njursten.
Småborre är överlägsen vid spänningar och kramp och här menar jag både på ett fysiskt och ett psykologiskt plan. Småborre är speciellt indikerad för den som försöker dölja smärta med ett leende, bakom en sofistikerad och lättsam fasad. Matthew Wood (The Earthwise Herbal vol 1) använder uttrycket “Torturedly cheerful” ( torterat lättsam) och det är mycket passande.
Småborre stödjer kontakten mellan hjärnan och den andra hjärnan, dvs bukhjärnan, det enteriska systemet. Det handlar om att stärka magkänslan och är bra för folk som får ont i magen av oro i samband när de äter. För de som blir nervösa och spända av sociala situationer och trycker ner känslor i magen. I magen produceras 80 % av seratoninet, vilket är betydligt mer än i hjärnan. Man ska aldrig underskatta magkänslan.[:]
[:en]“There’s rosemary, that’s for remembrance.” – Shakespeare
Warming circulatory stimulant, most notably for the head and the brain including circulation to the eyes, therefore good in case of glaucoma. Brings blood to the heart, liver and gallbladder hence also good for digestion. Nervine, helpful in Alzheimers, nootropic, enhancing cognitive function, short and long-term memory. Good for type II diabetes.
Good for persons lacking confidence to give clarity around who we are, why we are here and what we do with our time here. Rudolph Steiner taught that Rosemary increase the sense of selfhood, which he related to the solar properties or the warmth of the body, to support selfconciousness, especially to be used in the morning to stimulate awareness.
Rosemary helps us in remembering who we are, to be strong in who we are, to embrace our pasts and presents without regrets. Through remembering via the heart more than through the mind we can reconnect and find support from in our ancestry.[:sv]“Här är Rosmarin, den hjälper oss att minnas.” – Shakespeare
Värmande och stimulerar cirkulationen, särskillt till huvudet, hjärnan inklusive ögonen, därför bra vid glaucom. Cirkulerar blodet till hjärtat, levern och gallblåsan, därför bra för matsmältningen. Bra för nerverna, vid Alzheimers, nootropisk dvs stödjer kognitiv funktion, korttids och långtidsminnet. Stödjande vid diabetes II.
Bra för personer som saknar självförtroende och skänker klarhet kring vem vi är, varför vi är här och hur vi ska använda tiden vi har. Rudolph Steiner sa att Rosmarin stärker jagkänslan, som han relaterade till den solära energin som värmer upp kroppen. Rosmarin stärker självmedvetenhet, särskillt när den används på morgonen för att väcka medvetandet.
Rosmarin hjälper oss att minnas vilka vi är, att vara starka i oss själva, att omfamna det förflutna och nuet utan ånger. Genom att minnas via hjärtat snarare än med hjärnan kalibreras kanalen mellan sinnet och hjärtat och klarhet skapas för att omstrukturera och uttrycka hjärtats språk och att återknyta kontakten till våra rötter.[:]
[:en]
“Most of the dandelions had changed from suns into moons” – Vladimir Nabokov
The root of dandelion is cooling, strengthening for the liver and strengthening in general. Promoting the production of bile, strengthening the lymphatic system, cleansing for the blood and good for digestion.
Dandelion is one of the most important herbs for expelling toxins from the tissues of the body and is good to use in all cases of chronic inflammations for example inflammations of the skin and joints as well as rheumatism. Dandelion is excellent for a weak or overworked liver. It is good to use Dandelion to strengthen oneself after an illness or as a general spring cleaning tonic.
According to Ayurveda, anger accumulates in the liver and gall-bladder. Dandelion is a powerful plant in helping to let go of this anger so we don´t carry it inside us. It is a detoxifier that works on the emotional and mental being, as well as the physical. It is especially good for clearing out old anger that has not been processed, especially if the pattern was established in childhood.
The liver is the organ of transformation and inner alchemy.
Dandelion works on the solar plexus. The energy is dynamic and promotes body consciousness and freedom. It gives us the capacity to understand and express pain that seems beyond understanding. Dandelion helps us reclaim our innocence and to take responsibility for how we feel and act.
I believe that nature puts the medicines humans need in abundance right in their gardens, even growing through concrete, for a reason.[:sv]
“De flesta maskrosorna hade förändrats från solar till månar.” – Vladimir Nabokov
Maskrosens rot verkar kylande, stärkande för levern och stärkande i allmänhet. Maskros ökar gallproduktionen, stärker det lymfatiska systemet och matsmältningen samt verkar renande för blodet.
Maskros är en av de viktigaste örterna för att driva ut gifter ur kroppens vävnader och är bra att använda vid alla former av kroniska inflammationer, hudinflammationer, ledgångsreaumatism med mera.
Maskros är utmärkt för de med en svag lever eller när levern får jobba för hårt. Det är bra att använda maskros efter en tids sjukdom eller som en vårstädning.
Enligt Ayurveda lagras ilska i levern och gallblåsan. Maskrosen är en kraftfull växt för att få oss att släppa taget om ilska vi bär inom oss. Den verkar avgiftande även emotionellt. Den är särskillt bra för att bli av med gammal ilska som kanske inte bearbetats, mönster som kanske etablerats i barndomen.
Levern är vårat organ för inre alkemi och transformation.
Maskros stärker solar plexus-chakrat. Energin är dynamisk och främjar kroppsmedvetande och frihet. Maskrosen kan väcka vår förmåga att förstå och uttrycka smärta som kan vara svår att förklara. Maskros ger oss stöd att återvinna vår oskuldsfullhet samtidigt som vi tar ansvar för hur vi känner och agerar.
Jag är övertygad om att det finns en anledning att de växter människan har stort behov av växer i överflöd så att hon lätt ska kunna använda sig av dem. Medicinen växer i gräsmattan utanför dörren, genom betong och asfalt.[:]
[:en]Balsam for the soul
Cooling, stimulating, relaxing. Good for cramps and tension both mentally and physically, muscle aches, migraines. Lavender has the action of concentrating the blood and blood sugar for the liver to nourish and strengthen it. Good for motion sickness, dizziness, fainting. Good for people who are so tired that they can not keep their head up. Migraine after a long week or a long day and for working with details.
It is good to take in the evening to wind down when the mind is overly active. The prabhava (special potency) of lavender is that it works just as well the other way, it wakes up the sleepy minds.
Lavender is good for the people who have high demands on themselves and others. This type is often very driven, overworked and tense, resulting in fatigue, aches and tension in the neck, shoulders and headaches. (use together with vervain)
Good for people who get stuck in the details, finicky.
Good for the type of depression and anxiety that often combines with Irritable bowel syndrome.
Rudolf Steiner writes that Lavender is indicated for spiritual states where the astral body is holding on to the physical body and keeps it in a too tight grip which results in cramping and straining on the nerves. Another explanation is that the autonomic nervous system takes over when the unconscious is not able to handle or process experiences. In any case, lavender works as a balm for the soul. It opens the mind so that some of it can take off and fly out. If the mind is holding on to an excessive content, to vast to understand, this creates tension. It is good in OCD, obsessive thoughts and behaviors. (Even better in combination with passion flower)[:sv]Balsam för själen
Kylande, stimulerande och avslappnande. Bra vid kramp och spänningar både mentalt och fysiskt, muskelvärk och migrän. Lavendel är bra vid åksjuka, yrsel och svimning. Det är bra för personer som är så trötta att de har svårt att hålla uppe huvudet eller för de som får migrän efter att ha arbetat med detaljer.
Lavendel är bra att ta på kvällen för att varva ner när sinnet är överaktivt. Dess prabhava (dess speciella egenskap och förmåga) är att den fungerar på båda ändarna av spektrat: den väcker upp sömniga sinnen likaså.
Lavendel är bra för människor som har höga krav på sig själva och sin omgivning. Denna typ är ofta en driven arbetsnarkoman som drabbas av trötthet, värk och spänningar i nacke och skuldror samt huvudvärk. (Lavendel kan då kombineras med järnört).
Lavendel är bra för petiga personer som kan förlora sig i detaljerna. Lavendel är också bra vid den typ av melankoli och ångest som yttrar sig i magbesvär.
Rudolf Steiner skriver att lavendel passar för andliga tillstånd där astralkroppen griper tag i den fysiska kroppen och håller den i ett för krampaktigt grepp vilket resulterar i kramp och slitage på nerverna. Det kan också vara så att det autonoma nervsystemet tar över när det omedvetna inte längre orkar att hantera och bearbeta upplevelser. Oavsett verkar lavendel som ett balsam för själen. Det öppnar sinnet så att en del av det kan flyga fritt. Om sinnet krampaktigt håller fast vid för stora innehåll, som är för stora att förstå, skapas spänningar. Man kan prova lavendel vid tvångstankar (kombinera gärna då med passionsblomma).[:]
[:en]
“It takes courage to grow up and become who you really are.” – E.E. Cummings
Motherwort supports the physical and emotional heart, the nervous system and the female urogenital tract. Motherwort brings on delayed menstruation and eases menstrual cramping and pain, PMS and eases childbirth.
Motherwort is indicated in cases of anxiety that is felt like a tension of the heart or palpitations of the heart.
Motherwort is a representative of the sacred feminine, the Great Mother. She wants to connect all of us (men, too) to the divine feminine energies. To be brave, to open the heart, to give and receive love.
Motherwort has a lot to do with being courageous and what the essence of motherhood actually is.[:sv]
“Det kräver mod att växa upp att bli den du verkligen är.” – E.E. Cummings
Hjärtstilla stödjer det fysiska och det emotionella hjärtat, det centrala nervsystemet samt livmodern och de kvinnliga reproduktionsorganen. Hjärtstilla kan få försenad mens att komma igång och lindrar menssmärta, kramp, PMS och förlossningssmärtor.
Hjärtstilla lindrar ångest som känns i hjärtat och yttrar sig i kramp eller hjärtklappning.
Hjärtstilla representerar det heligt feminina, Den Stora Modern. Hon vill skapa ett förbund mellan oss alla (även männen) med det heligt femininas energi. Att visa mod, att ha ett öppet hjärta, att kunna ge och ta emot kärlek. Hjärtstilla har mycket med mod att göra och vad moderskapets essens faktiskt handlar om.[:]
[:en]
Yarrow is a fever remedy, It is also a bitter tonic that promotes digestion. The application as a wound remedy is prehistoric.
Because yarrow has such a strong affinity to the blood and bleeding, it is an important female remedy. It works both ways, to staunch excessive bleeding and to break up stagnant blood. Yarrow is a menstrual regulator. It is useful for irregular menstruation, mental restlessness in menopausal women and inflammation of the ovaries.
Yarrow is indicated for bleeding hemorrhoids. Use a compress with an infusion or hydrosol of yarrow topically and the spagyric tincture internally.
Yarrow both dulls pain and heightens consciousness. In a similar manner, it causes bleeding, stops bleeding, and breaks up stagnant, coagulated blood. Paradox is common in herbal medicine.
It is a warrior remedy. Named after the immortal Greek warrior, with the exception of his weak spot on his ankle (the Achilles tendon), it gives us the strength to face our weakness. Yarrow goes to this spot and strengthens it, turning our weaknesses into strengths and talents.
This is also reflected in the myth of Chiron, the wounded healer. The union of paradox and the union of the feminine and the masculine. (venus: female reproductive system and kidneys , mars: blood, fever, immune system) The transmutation from the warrior into the healer.
The teaching of yarrow is that it is a healer of the sacred wound. It is the sacred wounds that heal us on a deeper level.[:sv]
Rölleka är både bra vid feber och för matsmältningen. Man har använt den för att läka sår sedan urminnes tider. Eftersom rölleka har med blodet och blödande att göra är det även en kvinnoört. Den verkar åt båda håll, att stilla blod och få fart på blodflödet. Därför reglerar den så att man blöder lagom mycket när man har mens. Den är även bra vid oregelbunden mens, rastlöshet hos kvinnor i klimakteriet och vid äggstocksinflammation.
Rölleka är bra vid blödande hemmorojder.
Rölleka både dämpar smärta och höjer medvetandet. På ett liknande vis stillar den och skapar blödning. Just denna typ av paradox är vanlig i växtmedecin.
Det här är krigarens medecin. På latin uppkallad efter den odödlige krigaren i grekisk mytologi, med undantaget av hans svaga punkt (Akilleshälen) ger oss röllekan modet att möta våra egna svagheter. Röllekan hittar dessa svaga punkter och går in och stärker dem och transformerar dem till styrkor och gåvor. Detta reflekteras även i myten om Chiron, den sårade helaren. Föreningen av paradoxerna, föreningen mellan det feminina och maskulina (venus: livmodern och de kvinliga reproduktionsorganen och mars: blod, feber, immunförsvaret) Transmutationen från krigare till helare. Röllekans hemlighet är att den läker själens sår. Det är när vi läker de innersta själsliga såren vi helas på ett djupare plan.[:]