Description
Spagyric tincture of Prunus Persica.
Take 3 drops in a little water or directly on the tongue when needed.
“There are a whole lot of things in this world of ours you haven't started wondering about yet. ”
– Roald Dahl, James and the Giant Peach
The action of peachleaf moisturizing and cooling, helps when there is inflammation, inner heat and an overactive autoimmunesystem. Good in urineinfection when there is a burning sensation, morningsickness, dry caugh and allergy.
Peachleaf is suitable for those who easily get burned by the sun, have delicate skin and easily become red or get rashes.
Peachleaf is good for the restless, insomnia, worry and nervousness and is suitable for overactive children. Good for highly sensitive people.
In China it is believed that the peachtree possesses abundant vitality, more than any other tree and the peach is a symbol for longviety.
Take 3 drops in a little water or directly on the tongue when needed.
[:en]As above – So below
Angelica is bitter, warming and aromatic.
It can be useful in treatment of swellings, inflammations and glandular indurations, particularly of the head and neck region. Good for circulation, for cold hands and feet. Used for fever.
It is good for anguish, spasms, nervous excitation and fatigue; calms excess in both the sympathetic and parasympathetic branches of the autonomic nervous system. It is good for PMS and excessive bleeding while menstruating.
Can be used for for arthritis and gout. Good for the liver, increases digestion and metabolism of oil and production of bile, hence increases digestion and nutrition. It relaxes the throat and makes it easier to take long deep breaths. It simultaneously opens the imagination and the mind when prana (life force through breath) can flow.
Angelica is an important Shamanic plant among the Saami people of the North.
In Native American herbalism it is referred to as a “Bear Medicine”. Just as the bear goes into hibernation through the winter, bear medicine usually relax the mind, open the imagination and bring people into dreamtime. Angelica certainly has this capacity.
Bears eats these roots upon awakening in spring to wake up, clear their throat and start rebuilding their mass.
I see Angelica as an embodiment of the Alchemical device “As above so below”.
The deep aromatic root and the umbrella-like flower full of starlike seeds are connected through a hollow stem, a channel connecting the heaven and the earth. This is one of the effects the Spagyric Tincture may have upon you – making you feel like this channel.
Angelica connects you with your guardian angel, or if you prefer to call it your higher self.[:sv]Så som ovan – så och nedan
Kvanne är bitter, värmande och aromatisk.
Kan användas vid svullnader, inflammationer, särskilt i nack- och huvudregionen samt svullnade lymfkörtlar. Bra för cirkulationen, kalla händer och fötter.
Kan användas vid feber, ångesttillstånd, när man är nervöst uppjagad eller vid utmattning. Kvanne lugnar både det sympatiska och parasympatiska nervsystemet. Bra vid PMS och vid kraftig menstruationsblödning.
Kan användas vid artros och gikt. Bra för levern, matsmältningen och gallproduktionen.
Avslappnande för halsen och underlättar djupandning. När prana kan flöda (livskraft via andetaget) främjas fantasin och sinnet öppnas.
Kvanne är en viktig helande ört för shamanerna i norr, bla samerna. Hos de nordamerikanska indianerna hör kvanne till Björn-medicinerna.
På samma vis som björnen går i ide , har björn-medicinen en avslappnande verkan på sinnet, fantasin väcks och kontakten med drömtiden stärks.
Björnar äter kvannerötter när de vaknar på våren för att ta djupa andetag och för att stärka sig.
Jag upplever Kvanne som förkroppsligandet av den alkemiska devisen: Så som ovan- så och nedan. Den armotaiska roten och den paraply-formade
blomman full av stjärnlika frön förbinds av en ihålig stjälk, en kanal mellan himmel och jord. Angelica stärker förbindelsen med vår skyddsängel, eller
högre jag.[:]
[:en]
“See the world as if for the first time; see it through the eyes of a child, and you will suddenly find that you are free” – Deepak Chopra
Calming for the physical as well as the emotional heart. Good for indigestion, gas and bloating.
Lemon balm is a plant with both mood and cognitive-enhancement properties. It is calming, soothing anxiety and is spiritually uplifting. It brings joy and wonder to the user.
Lemon balm was the favorite herb of Paracelsus, the father of spagyria, who believed it would 'revivify a man' and called it “the elixir of life”. 12th century herbalist Saint Hildegarde von Bingen said “Lemon balm contains within it the virtues of a dozen other plants.”
Lemon balm is ruled by jupiter, the largest planet of our solar system, mainly composed of gas. Jupiter is called Guru in India, and the archetype of jupiter has to do with expansion, joy and the inner teacher.
Lemon balm instills a childlike wonder. It is possible and necessary to reinstall this quality if it is lost. This is the teaching of Lemon balm.
[:sv]
“Se världen som om du såg den för första gången, se den genom barnets ögon och du kommer att upptäcka att du är fri.” – Deepak Chopra
Citronmeliss är lugnande för kropp så väl som själ, särskillt för det emotionella hjärtat.
Bra vid matsmältningsbesvär, gaser och svullen mage.
Citronmeliss höjer humöret och de kognitiva förmågorna. Den verkar lugnande, lindrar ångest och verkar upplyftande.
Den bringar glädje och förundran.
Citronmeliss var den spagyriska konstens fader, Paracelsus, favoritört. Han skrev att den återupplivar människan och kallade den för “Livselixiret”.
Hildegard av Bingen skrev att citronmeliss innehåller lika mycket läkekraft som åtminstonde ett dussin örter tillsammans.
Citronmeliss står under jupiters beskydd, den största planeten i vårt solsystem, som till största del besår av gas. Jupiter kallas Guru i Indien och det har verkligen att göra med planetens arketyp. Jupiter har med expansion, glädje och den inre läraren att göra. Citronmeliss har med barnets förundran att göra. Det är möjligt och nödvändigt att återinstallera denna kvalité om den har gått förlorad. Det är citronmelissens innersta visdom.
[:]
[:en]Rising from the ashes like a phoenix – the survivor
Fireweed is good for candida overgrowth and works on our small intestine and colon to create a healthy environment where beneficial digestive bacteria can flourish, nutrients can flow into our body, and waste products can easily move out. It supports our intestines in discriminating between what we need to absorb and what we need to let go of. This helps keep our whole system in a state of balance.
Fireweed is a survivor. It is the often one of the first plants to reestablish itself after an environmental disaster such as a clear-cut or a forest fire. It works similarly for a person who has gone through an emotional forest fire, where everything seems to have crumbled or fallen apart around you or when you feel cut off from what you were used to. Fireweed helps to let go of the last bits of what is no longer serves our good so we can come back and let the secret fire in our hearts initiate a new beginning. It is like the sunrise after the dark night of the soul.
Fireweed is a good long-term remedy. Often, long-standing imbalances do not show up over night but develop over time, and our body, mind and soul take time to recover. Fireweed represents the promise that beauty will return after bodily sickness or environmental destruction. When woodlands are damaged from fire, or clear-cutting, it is fireweed that brings the first promise of recovery. It reminds us that nature has her healing cycle too.
[:sv]Fågel Fenix återuppstår ur askan – Överlevaren
Mjölkört är bra att ta till vid candida, stödjer tarmarna och skapar en hälsosam tarmflora där goda matsmältningsbakterier kan blomma, näring kan flöda in i våra kroppar och avfallet kan forslas ut. Mjölkörten hjälper tarmarna att veta vad som ska absorberas och vad som ska passera ut och hur vårat inre ekosystem bevaras i balans.
Mjölkörten är en överlevare. Det är ofta en av de första växter som återetablerar sig efter en naturkatastrof så som ett kalhygge eller en skogsbrand. På samma sätt fungerar den mentalt för en person som gått igenom en emotionell naturkatastrof, när det verkar som att allt har ramlat ihop runt om kring en eller man känner sig avhuggen från det som tidigare var bekant.
Mjölkört hjälper oss att släppa taget om de sista resterna som ej längre gagnar oss så att vi kan komma tillbaka med en ny gnista, och initiera en ny början. Det är som soluppgången efter själens dunkla natt.
Mjölkört fungerar bäst som en längre kur. Oftast dyker obalanser inte upp över en natt, utan de utvecklas under en längre tid och vår kropp, sinne och själ behöver tid att läka. Mjölkörten är hoppet om att det vackra återkommer efter en sjukdomsperiod eller miljöförstöring, hon är det första tecknet på återhämtning. Hon visar oss att naturen liksom vi har en naturlig läkningsprocess.[:]
[:en]The Alchemist distills the Gold of a Thousand Mornings.
Lady´s Mantle has a time honored traditional use as a woman's healing herb. Lady´s Mantle has astringent and styptic properties, on account of the tannins it contains. It is a very healing herb for the womb and can be helpful for painful menstruations. It is a fertility herb, also good to use during and after pregnancy.
As a heart-tonic Alchemilla can be combined with prescribed medications. Strengthens the arteries. Good for swollen feet and legs.
The botanical name, Alchemilla, or “little alchemist” speaks of the uses of Lady’s Mantle which have the ability to transform. Matthew Woods writes an account of this in The Book of Herbal Wisdom.
The alchemists found interest in the fact that the morning dew gathers like a translucent pearl in the center of the fan-like leaves, well into almost mid-day, when other plants are all dried off.
“Something within it is distilling the essence and simultaneously helping to preserve it. In a material sense Alchemila must correspond to processes which encourage cohesion on the surface of the droplet and prevent vaporization, while at the same time (and plants seem to work in two opposite directions) it must possess the ability to refine and distill fluids into their most subtle expression or essence.”
In the same way in which the subtle, invisible membrane preserving the cohesion and integrity if the droplet is maintained, we can imagine Alchemilla making a subtle, invisible membrane around a person. It is encouraging integrity and cohesion. It works uplifting and empowering. It is about a kind of inner circulation and distillation.
It is healing to the emotional waters of the body and supports healing from sexual trauma.
[:sv]Alkemisten destillerar tusen morgnars guld.
Daggkåpa är en kvinnoört med sammandragande egenskaper. Den är läkande för livmodern och bra att ta till vid smärtsam menstruation. Den har använts traditionellt som en fertilitetsört och är stärkande under och efter en graviditet. Den stärker även hjärtat och artärer och går att kombinera med receptbelagda mediciner. Daggkåpa är bra vid svullna fötter och ben.
Etymologiskt avslöjar Alchemilla “den lilla alkemisten” att hon har transformativa förmågor. Matthew Wood skriver i sin bok “The Book of Herbal Wisdom” att alkemisterna fascinerades av att daggdroppar samlas i mitten av de solfjäderlika bladen och bevaras där långt efter att daggen torkat på andra växter på eftermiddagen. Någonting hos daggkåpan både destillerar och bevarar daggens essens. Alchemilla uppmuntrar en kohesion, en sammanbindning mellan molekyler och atomer i ett material, i detta fall daggen, och fördröjer evaporeringen, samtidigt som hon verkar ha förmågan att förfina och destillera vätskor till sitt mest subtila uttryck och essens. Växter arbetar ofta på detta sätt – i två polariteter av ett spektrum.
På samma vis som det subtila osynliga membranet bevarar kohesionen och integriteten av daggdroppen, kan man se Alchemilla skapa en subtil, osynlig bubbla runt en person på ett energiplan. Integriteten stärks och man känner sig sammanhållen. Daggkåpan verkar upplyftande och skänker inre styrka. Det handlar om en slags inre destillering och cirkulation. Den helar vårt inre vatten och de känslor som strömmar inom oss. Daggkåpa kan vara bra att ta till om man har råkat ut för emotionella eller sexuella övergrepp.[:]
[:en]
“The best cure for insomnia is to get a lot of sleep.” – W.C. Fields
Ashwagandha strengthens the immune system, the male and female reproductive system and is especially helpful in case of a burned out nervous system. Ashwagandha is used to tone, support, and revitalize bodily functions. It is an adaptogene with a paradoxical dual capacity to energize and calm at the same time.
Stress can cause fatigue, often manifesting as “hyper” signs like agitation and difficulty sleeping. By providing a nourishing yet energizing effect, the nervous system is soothed and supported.
When the stress doesn’t impact the nervous system as strongly, the “hyper” signs will naturally resolve over time, allowing for a calming effect. This quality of Ashwagandha makes it rejuvenating.
Ashwagandha is incredible for the person who has burned the candle at both ends, or to come back after a period of illness. It is one of the most famous ayurvedic herbs. It helps a person to have stronger benefits from rest and sleep.[:sv]
“The best cure for insomnia is to get a lot of sleep.” – W.C. Fields
Ashwagandha stärker immunförsvaret, stärker både kvinnans och mannens reproduktiva system samt höjer libido. Ashwagandha används för att stärka, stödja och revitalisera kroppsliga funktioner och är en adaptogen med en paradoxal förmåga att både skänka energi och att lugna. Ashwagandha är särskilt bra att ta vid utbrändhet eller efter en längre sjukdomsperiod.
Stress skapar trötthet vilket ofta kan uttryckas i “hyper” tillstånd så som att bli uppskruvad och få svårigheter att varva ner. Genom att skänka näring och energi, ges nerverna läkning och stöd. När stressen inte längre påverkar nerverna lika mycket avtar “hyper” symtomen av sig själva , och vi lugnas ner. Detta är den föryngrande effekten ashwagandha har.
Ashwagandha är otroligt behjälplig för den som gått in i väggen eller bränts ut, och kan fungera som en hjälp att komma tillbaka efter en tids sjukdom. (Kombineras väldigt bra med mjölkig havre.)
Det är en av de mest kända ayurvediska örterna och förstärker vår förmåga att tillgodogöra oss vila och sömn.
[:]
[:en]Sacred herb of the druids.
Bitter tonic – good for digestion, moving stuck liver energy, nervine – good for burnt-out nervous system, relaxant – especially for tension in the neck, shoulder, head region, very good for painful menses and PMS, also for hot flashes.
Vervain helps the entrepreneur to unwind and stop working at home. It is indicated for list makers, for people with mental excess as it moves the energy downwards and works as a remedy of embodiment. Vervain people tend to neglect themselves, they forget to eat, drink water, clean the house, exercise etc.
Instead they tunnel vision on their goal and loose sight of other important facets of their life which can fall wayside.
Indicated for driven visionaries that can burn out from over exhaustion yet be constantly striving. Vervain helps the soul to center and ground its tremendous enthusiasm. The body becomes a natural regulator and harmoniser for the abundant spiritual forces that pour out of such a person, a soul that is able to inspire, lead and heal others.
[:sv]Druidernas heliga ört.
Järnört är bittert och är bra för matsmältningen, levern, avslappnande för nerverna – särskilt vid utbrändhet, avslappnande för spänningar- särskilt i nacke, skuldror och huvud samt mycket bra vid smärtsam menstruation, PMS och värmevallningar.
Järnörten hjälper entreprenören att varva ner och sluta arbeta hemma efter arbetsdagen. Den är speciellt bra för folk som skriver listor och för de som har för mycket mental energi då det för energin neråt och gör att man är mer närvarande i sin kropp i stället för bara uppe i huvudet. Järnörts-personer har tendensen att negligera sig själva, glömmer att äta och dricka tillräckligt med vatten, städa sitt hem, träna etcetera. I stället drabbas de av tunnelseende med ett enda mål i sikte medan andra viktiga delar av livet faller i glömska.
Järnört är bra för drivna visionärer som kan bränna ut sig själva och utmattas av sin konstanta strävan. Järnört centrerar själen och jordar dessa människors enorma entusiasm. Kroppen börjar att balansera sig naturligt och det överflöd av energi som en sådan inspiratör sprider kan kanaliseras och användas för att leda och hela andra.[:]
[:en]“There’s rosemary, that’s for remembrance.” – Shakespeare
Warming circulatory stimulant, most notably for the head and the brain including circulation to the eyes, therefore good in case of glaucoma. Brings blood to the heart, liver and gallbladder hence also good for digestion. Nervine, helpful in Alzheimers, nootropic, enhancing cognitive function, short and long-term memory. Good for type II diabetes.
Good for persons lacking confidence to give clarity around who we are, why we are here and what we do with our time here. Rudolph Steiner taught that Rosemary increase the sense of selfhood, which he related to the solar properties or the warmth of the body, to support selfconciousness, especially to be used in the morning to stimulate awareness.
Rosemary helps us in remembering who we are, to be strong in who we are, to embrace our pasts and presents without regrets. Through remembering via the heart more than through the mind we can reconnect and find support from in our ancestry.[:sv]“Här är Rosmarin, den hjälper oss att minnas.” – Shakespeare
Värmande och stimulerar cirkulationen, särskillt till huvudet, hjärnan inklusive ögonen, därför bra vid glaucom. Cirkulerar blodet till hjärtat, levern och gallblåsan, därför bra för matsmältningen. Bra för nerverna, vid Alzheimers, nootropisk dvs stödjer kognitiv funktion, korttids och långtidsminnet. Stödjande vid diabetes II.
Bra för personer som saknar självförtroende och skänker klarhet kring vem vi är, varför vi är här och hur vi ska använda tiden vi har. Rudolph Steiner sa att Rosmarin stärker jagkänslan, som han relaterade till den solära energin som värmer upp kroppen. Rosmarin stärker självmedvetenhet, särskillt när den används på morgonen för att väcka medvetandet.
Rosmarin hjälper oss att minnas vilka vi är, att vara starka i oss själva, att omfamna det förflutna och nuet utan ånger. Genom att minnas via hjärtat snarare än med hjärnan kalibreras kanalen mellan sinnet och hjärtat och klarhet skapas för att omstrukturera och uttrycka hjärtats språk och att återknyta kontakten till våra rötter.[:]
[:en]Real intimacy is a sacred experience of unity.
Damiana is an aromatic, cooling, tonic and astringent nervine. Calms the nervous system, especially good for social anxiety. Aphrodisiac. Mood enhancer.
Helps to open up to other people, good for people who feel shy or experience anxiety around sensuality, helps a low libido.
Damiana supports us to drop the guard and extend the feeling sense, develop compassion and open up the heart to receive electromagnetic fields. Supports receptivity, fluidity, allowing us to feel experiences deeply.
[:sv]Hieros Gamos – Det heliga bröllopet.
Damiana har en aromatisk, kylande och sammandragande effekt på nerverna. Det lugnar nervsystemet, särskilt bra vid social fobi. Damiana är en afrodisiaka och humörshöjare.
Damiana stödjer oss i att våga öppna oss inför andra individer, bra för de som är blyga eller personer som får ångest kring sensualitet och kan med fördel användas för att höja libido.
Damiana stödjer oss i att sänka garden och utöka våran känslosfär, utveckla empati och öppna hjärtat för att känna av elektromagnetiska vibrationer. Damiana gör oss mottagligare, skänker flöde och får oss att uppleva känslor och erfarenheter på djupet.[:]